Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

James Locker: A Dualidade do Destino
James Locker: A Dualidade do Destino
James Locker: A Dualidade do Destino
E-book411 páginas4 horas

James Locker: A Dualidade do Destino

Nota: 0 de 5 estrelas

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

Sofrendo com a sua saúde mental, James Locker precisa capturar um assassino relacionado com o seu passado.

Quando o chefe de James Locker, o lendário Michael Fuller, é demitido da unidade central de investigação de assassinatos de Sydney, seu sonho de ser um detetive criminal finalmente se torna realidade. Porém seu sonho logo se transforma em um pesadelo, ao mesmo tempo em que seu estado mental está se deteriorando e Sydney é atormentada por um assassino em série que parece ter um problema pessoal com James. Será James Locker conseguirá deter este vilão antes que seja tarde demais?

IdiomaPortuguês
EditoraBadPress
Data de lançamento1 de mar. de 2020
ISBN9781071532492
James Locker: A Dualidade do Destino
Autor

Martin Lundqvist

Martin's background Martin is a Swedish male born in 1985 He has lived in Australia since 2012, and has been with his partner Elaine Hidayat since 2013. Martin's writing history Martin wrote wrote his first book, the psychological crime thriller James Locker: The Duality of Fate back in 2013.  After that Martin had a break from book writing for a couple of years. In late 2016, Martin decided to take up book writing again and he finished his Science Fiction novel The Divine Dissimulation a year later. In July 2018 Martin finished his third book, The Divine Sedition. which constitutes the second book in The Divine Zetan trilogy. In 2018 Martin also wrote a short-story for children Matt's Amazing Week and a parody novella called Divine Space Gods: Abraham's Follies In January 2019 Martin finished writing Divine Space Gods II: Revolution for Dummies Martin's style Martin is a multi-genre writer who likes to mix up his works. So far he has released works in the crime, science fiction, humor and children genre, and he intend to write more genres in the future to mix up his repertoire and improve his writing.

Autores relacionados

Relacionado a James Locker

Ebooks relacionados

Filmes de suspense para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Categorias relacionadas

Avaliações de James Locker

Nota: 0 de 5 estrelas
0 notas

0 avaliação0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    James Locker - Martin Lundqvist

    Sobre a tradução

    James Locker: A Dualidade do Destino foi o primeiro livro que eu traduzi, eu já estava trabalhando com outros tipos de tradução quando essa oportunidade surgiu, e eu que sou apaixonada por livros desde criança resolvi me aventurar na experiência de traduzir um livro do início ao fim. 

    Como traduções são sempre um desafio, porque muitas vezes elas não envolvem apenas o fator idioma, mas também o fator cultural, eu gostaria de explicar um pouco das escolhas que eu realizei enquanto traduzia este livro.

    É comum que quando vamos nos referir a outro país, nós falamos usando o nome dado a esse país em português. Por isso usei Austrália, Reino Unido, Irlanda e Colômbia na hora de traduzir. Mas nem sempre isso ocorre quando vamos falar de uma cidade ou de uma província. Por isso optei por manter o nome original em inglês, Sydney ao invés de Sidney, New South Wales ao invés de Nova Gales do Sul.

    Da mesma maneira que preferi também manter o nome original dos locais citados no livro, parques, bairros e ruas. Porque acredito que isso não trouxe alterações significativas para a narrativa da história.

    Também optei por usar a sigla em inglês CSMI, que apesar de ser fictícia, achei que traria um pouco mais de realidade para o contexto da história, assim como geralmente não traduzimos o FBI ou a CIA.

    Por último, eu gostaria de comentar sobre os trocadilhos com o nome de Barry Itch e Wanda Itch. Optei por manter BITCH e WITCH, que são palavras do inglês, pelo fato de não haveria como substituir por uma palavra em português sem que eu alterasse o nome dos personagens, e não me senti no direito de fazer isso.

    Bitch e Witch são duas palavras geralmente bem populares.

    Bitch na tradução literal significa cadela, o feminino de cachorro. Mas muitas vezes é também usado de forma pejorativa, podendo significar prostituta. Enquanto Witch significa bruxa

    Eu espero que você, leitor, tenha gostado do livro e que a leitura tenha sido uma experiência tão prazerosa para você como foi para mim traduzir

    Um abraço, 

    Sialy Zattar

    Capítulo 1 Prólogo

    O inspetor criminal James Locker acordou no meio da noite em sua cama suando profusamente. Ele havia parado de tomar seus antidepressivos, o que era algo necessário para que ele pudesse sentir qualquer coisa e ter uma vida saudável. James Locker pensava nela; ele ainda não conseguia compreender o que havia acontecido naquele dia fatídico há sete meses atrás.  James e Emily Luong estavam brigando demasiadamente. Por que eles brigaram? Sua memória estava tão confusa que, parando para pensar, ele não conseguia entender. Ela saiu levando consigo  $20,000 das suas economias e um dia depois ele recebeu uma mensagem de texto dizendo que ela havia o dispensado e nunca mais o veria. Como ela roubou o seu dinheiro, ele poderia ter preenchido um relatório policial no departamento de roubos. Mas ele nunca o fez porque dinheiro não era um problema para ele, e sua principal preocupação era entender o que havia acontecido para que pudesse evitar que isso acontecesse novamente. James amava Emily demais para denuncia-la para seus colegas e fazer com que fosse deportada. Ele pensou em ligar para ela, mas não ligou.

    Ironicamente a carreira de James acabou melhorando muito durante os sete meses que se passaram. Com sua inteligência e dedicação ao trabalho, ele foi capaz de resolver grandes casos de destaque. Aparentemente, andar em um deserto emocional era algo bom para resolver casos de assassinato, e James foi promovido para o cargo de inspetor de polícia poucos meses mais cedo e parecia estar na fila para futuras promoções se o lendário Detetive Criminal Michael Fuller fosse se aposentar. Isso possivelmente não aconteceria logo já que à aposentadoria de Michael Fuller estava prevista para daqui a nove anos, e Michael era um homem que vivia para o trabalho. Dessa forma, nesse último ano. James acabou se tornando muito parecido com Michael.

    Eram 3 da manhã no relógio de cabeceira de James Locker, ainda faltavam 5 horas para que ele e seus colegas de trabalho e melhores amigos, Thomas Anderson e Adam Smith fossem para o aeroporto para passarem um mês viajando pela Ásia. Adam e Thomas o persuadiram para se juntar a eles em um mês de alucinante de viagens, aventuras, diversão e farra.

    Adam Smith havia decretado: Olha, James, eu sei que não está sendo fácil para você com esse lance da Emily, mas é hora de agir como homem e conhecer umas garotas. Vamos para a Ásia, fazer você transar com pelo menos umas dez garotas pra recuperar a sua auto estima.. James sorriu percebendo que seus amigos provavelmente pagariam alguma prostituta local para fingir estar genuinamente interessada nele e então dormir com ele para elevar sua auto estima.

    James decidiu entrar no jogo dos seus amigos, já que ele acreditava que isso poderia funcionar melhor do que as sessões de terapia que ele frequentava. Se os seus amigos, entretanto, não planejassem fazer isso, ele não iria visitar prostitutas por conta própria. Não porque ele tinha alguma objeção moral para pagar serviços sexuais, era apenas porque o conceito não o excitava. James tomou um banho, preparou seu próprio café da manhã e degustou dele na frente da televisão enquanto esperava pelos seus amigos. Apesar da sua insônia, sentiu-se relaxado sabendo que provavelmente iria cair no sono no avião e assim teria mais energia que os seus amigos uma vez que chegassem ao destino. O dia era 17 de julho de 2013.

    Capítulo 2 Um caso antigo resumido na delegacia de polícia.

    Como três destruídos, porém felizes heróis, James Locker, Adam Smith e Thomas Anderson voltaram para a estação policial um mês depois. Para o alívio deles, o impressionante Michael Fuller havia resolvido mais um desafiante caso de alta complexidade enquanto bebia uísque na sua banheira. Isso lhes daria pelo menos uns poucos dias de calmaria antes das coisas começarem a esquentar novamente. A política da polícia estava recompensando a equipe por resolver um caso rápida e corretamente já que isso motivava a equipe a fazer hora extra nos primeiros dias críticos de um caso de assassinato. Desde que o departamento de polícia ficou sem verbas para dar bônus de performance, os membros da equipe eram recompensados com os casos sendo igualmente divididos entre os diferentes times de investigação criminal. Como Michael Fuller era um detetive incrivelmente dedicado, isso geralmente significava que eles teriam que dar duro durante os primeiros dias até que a solução iria magicamente aparecer na cabeça de Michael Fuller, com frequência enquanto ele bebia uísque na sua banheira de hidromassagem. No departamento eles tinham a piada interna de que se eles dessem para Michael Fuller uma banheira de hidromassagem e uma adega de uísque em seu escritório, ele nunca mais precisaria ir para casa e o resto da equipe nunca mais precisaria ir ao trabalho, essa piada, é claro, não era inteiramente precisa porque algumas vezes James Locker resolvia um caso ou dois. A verdade é que Michael Fuller era um talento excepcional em mais de 90 por cento dos casos direcionados para o seu time e acabou com uma condenação.

    Michael Fuller saudou o trio talentoso:

    -  Olá, pessoal! É ótimo ver vocês novamente. Graças a minha mente brilhante eu resolvi outro caso na última sexta, então esse não vai ser um doloroso retorno ao trabalho para vocês, vamos para a cantina ter uma conversa sobre as suas férias e meu mais último caso!

    Eles foram para a cantina onde cada um pegou um biscoito para comer. James Locker deu início a conversa:

    -  Ei, Michael, Eu não consigo entender como você resolveu o último caso tão rápido. Pela cobertura da mídia o caso era bizarro.

    Thomas Anderson interrompeu:

    -  Por favor, queiram me desculpar por não ter acompanhado o noticiário enquanto eu aproveitava a minha vida a 8000 quilômetros de distância daqui. Qual era o caso?

    Michael Fuller

    -  Era o caso do padre Walker; um padre sênior da igreja Anglicana foi morto e encontrado severamente mutilado.

    Adam Smith

    -  É, a gente pega esses casos as vezes, qual é a história completa?

    Michael Fuller

    -  Nós encontramos o padre amarrado ao altar. Suas genitais foram corroídas por ácido sulfúrico, e depois foi usado um maçarico para queimar metade do seu rosto. Após isso, o número 666 foi tatuado na sua testa, e finalmente, um crucifixo afiado foi fincado diretamente em seu coração.

    Thomas Anderson

    -  Que psicótico, como você resolveu isso? Foi um paciente que escapou de alguma instituição mental?

    Michael Fuller

    -  Não, não foi um paciente fugitivo. Esse ato foi muito planejado: Primeiro o criminoso teve que sedar o padre para amarrá-lo ao altar. Segundo, conseguir todo esse equipamento mencionado seria difícil para uma pessoa procurada pelo governo. E terceiro, eu tive um pressentimento de que esse caso era muito pessoal, contra esse homem em especifico e não qualquer padre.

    James Locker

    -  É, eu concordo com tudo, mas o que eu não consigo entender é como que você conseguiu capturar Agnes Montecristo tão rápido. Eles não haviam se encontrado por sete anos.

    Michael Fuller

    -  Porque eu sou melhor que você, colega. Tenho mais experiência e mais conhecimento. Veja, eu não fico apenas deitado sozinho na banheira ouvindo música clássica e bebendo um uísque excelente. A banheira e o uísque me ajudam a pensar, mas para ter um método um homem também precisa de algumas informações que vem de fora.

    -  Então eu leio muito, e provavelmente já li a maior parte da literatura relacionada ao meu trabalho como detetive criminal.

    James Locker

    -  Entendo. Que fonte de sabedoria antiga você usou dessa vez?

    Michael Fuller

    -  Eu encontrei a solução na terceira emenda à lei religiosa anglicana, escrita pelo arcebispo Humphrey Godspeed durante a caça às bruxas em 1734...

    -  Nesse livro eu descobri que o assassinato se parecia com um método de execução para um crime terrível bem específico.

    Adam Smith

    -  Então o padre era um molestador de crianças? Nada de novo sob o sol.

    Michael Fuller

    -  Não exatamente, a punição era para um homem que estuprou a sua irmã e o resultado era uma criança demoníaca, em outras palavras, uma criança sofrendo por doenças que eram causadas por incesto.

    James Locker

    -  Isso quer dizer que você encontrou a irmã dele?

    Michael Fuller:

    -  Sim, mas não foi tão fácil porque nunca existiu uma irmã oficial na história da família do padre Walkers. Mas eu percebi uma coisa, percebi que o assassino deveria ser uma mulher no passado do padre Walkers. Eu pedi para o administrador da igreja os nomes dos devotos frequentadores da igreja que subitamente pararam de ir lá. Foi assim que o nome Agnes Montecristo surgiu.  Depois de conferir os registros, ela teve de fato uma filha que nasceu aproximadamente nove meses depois que ela parou de ir à igreja. Isso tudo ocorreu há sete anos atrás.

    Adam Smith:

    -  E como você prosseguiu?

    Michael Fuller

    -  Eu apenas a confrontei com o que eu sabia, e como esperado, ela cedeu imediatamente. Mas não se preocupe, agora nós temos várias evidências contra ela mesmo que ela decida mudar de ideia. Se vocês estiverem interessados, vocês podem ler sobre isso no relatório quando for o julgamento dela.

    James Locker:

    Eu vou ler com certeza, mas tenho outra pergunta. Por que ela dessa forma?

    Michael Fuller:

    -  Bem. Ela era muito religiosa e aborto estava for a de cogitação. Então, para proteger seu bebê ainda não nascido da verdade, ela manteve o segredo para ela. Ela se saiu bem; se mudou para os Estados Unidos e abriu uma loja de livros religiosos que estava crescendo. Tudo isso mudou quando um ano atrás sua filha ficou doente e o hospital determinou que era por causa de doenças causadas por incesto. O serviço social ficou com a custódia da sua filha, e isso destruiu a sua vida. Ela decidiu voltar para a Austrália e se vingar do homem que arruinou a vida dela.

    Thomas Anderson:

    -  Uma verdadeira história trágica e assustadora.

    Adam Smith:

    -  De fato, mas agora vamos focar em algo genuinamente inspirador: Deixe-nos lhe contra uma história incrível de um mês sensacional na Ásia!

    Capítulo 3 Um mês sensacional na Ásia.

    Como o grupo não estava tão ocupado, eles saíram para comprar café em uma lanchonete local e então trouxeram o café para o escritório de Michael para que pudessem conversar sobre as férias. Infelizmente, Adam acabou ligando o microfone do sistema de comunicação interna, o que fez com que todo o resto Departamento Central de Investigação de Assassinatos de Sydney pudesse ouvir a conversa deles.

    Thomas Anderson:

    -  Cara, quão estranho é o gosto desse café? Eu não consigo me lembrar quando foi a última vez que eu tive uma bebida que não fosse alcoólica, além de água, é claro. 

    Michael Fuller

    -  Então você não tomou café na Ásia? A falta de cafeína deve ter acabado com você.

    Thomas Anderson:

    -  Nós bebemos vários cafés, chefe, só que era café estilo irlandês.

    -  Porém o problema em beber café irlandês na Tailândia é que ele é misturado com uísque tailandês, que tem um sabor detestável. Mas como eles cobram o olho da cara por uísque de verdade, nós tivemos que engolir e beber aquilo de qualquer jeito. O efeito é o mesmo e depois de alguns goles o seu paladar fica entorpecido e o gosto acaba se tornando o mesmo.

    Michael Fuller:

    -  É, falou o cara que também bebe litrão. Mas eu sou um homem que ganha bem e que tem um gosto sofisticado, só bebo uísque que custa aproximadamente $100 o litro.

    Adam Smith:

    -  Bem, de qualquer forma, o uísque repugnante teve um efeito impressionante no James, que conseguiu superar até mesmo a alta meta de caçada que nós havíamos definido para ele. Pela primeira vez desde que Emily entrou na vida dele, ele foi o artista pegador que todos nós sabemos que ele tem potencial para ser.

    Michael Fuller:

    -  Meta de caçada? Deixa eu ver se entendi isso direito. Vocês determinaram uma meta de quantas mulheres James deveria ter relações sexuais?

    Adam Smith:

    -  Isso mesmo, senhor. De acordo com Neil Straus no livro O Jogo, a melhor forma de superar uma ex namorada é transar com dez mulheres aleatórias. Já que passamos sete meses ouvindo o James choramingar por causa da Emily, pensamos que era hora de acabar com essa lamúria de uma vez por todas! E ele conseguiu doze mulheres em um mês! O Mestre da Pegação está de volta.

    Michael Fuller:

    -  Então vocês pagaram prostitutas na Ásia e agora estão se gabando disso? O quão patético é isso?

    James Locker:

    -  Para ser sincero a história do Adam não é verídica. Eu saí com a mesma mulher a maior parte do meu tempo na Ásia, mas infelizmente eu não senti que ela era o que eu procurava. Eu transei com outras duas mulheres, mas longe de ser o pegador que o Adam me descreve.

    Adam Smith:

    -  Eu continuo certo. Para ser honesto, como eu não coloquei uma câmera espiã no quarto de James; Eu não sei o que ele fez com as mulheres que ele levou lá. Mas ele de fato levou doze mulheres para o seu quarto durante as nossas férias.

    -  Mas ele está certo que as mulheres não eram prostitutas. Sua história sobre ir para um país de terceiro mundo encontrar amor verdadeiro, também conhecido como comprar uma esposa, funcionou bem. Como ele só tem 32 anos, um corpo definido e um rosto lindo ele era muito mais atraente que seus competidores, que geralmente estavam acima dos 45 anos de idade, feios e gordos, eu devo dizer...

    Adam Smith foi interrompido quando a mais nova aquisição da equipe, Samantha Robinson, entrou na sala. Ela tinha 22 anos de idade e veio diretamente da academia. Samantha tinha aproximadamente 170 cm de altura e pesava cerca de 60 quilos. Ela tinha a mistura perfeita de força, físico e feminilidade. Samantha era uma linda policial e provavelmente teria ganhado o concurso de policial mais gostosa do ano se o departamento de polícia de Sydney promovesse um concurso desses, o que eles não promoviam. Ela deu para Adam Smith um sorriso extremamente sarcástico.

    Samantha Robinson:

    -  Bom ter vocês de volta, e melhor ainda que vocês estão compartilhando as suas melhores histórias pelo alto-falante.

    Adam Smith entrou em pânico e desligou o microfone, os outros rapazes também ficaram pálidos.

    Samantha Robinson:

    -  Não se preocupem rapazes, a voz de Adam era a única que eu conseguia ouvir, provavelmente porque ele está sentado mais próximo do microfone.

    Os outros homens pareceram aliviados enquanto Adam parecia estar perto de ter uma crise de pânico.

    Samantha Robinson

    -  Ah, e não se preocupe que eu não vou te denunciar para o RH. Eu não me importo que você compartilhe as suas histórias de pegação, porém você deveria fazer isso no bar depois do trabalho, e não no nosso sistema de comunicação.

    -  E, Adam, eu aposto cem pilas que o BITCH está bravo com você agora. 

    O apelido BITCH pertencia à Barry Itch, o chefe do departamento central de investigação de assassinatos de Sydney. Ele recebeu esse apelido porque o endereço de e-mail do departamento CSMI era no formato inicial+sobrenome@CSMI.gov.au e acabou que o endereço de e-mail de Barry ficou bitch@CSMI.gov.au

    Barry era uma pessoa muito entediante e irritante, através da sua luta pelo politicamente correto e ideologias antidiscriminatórias ele era o ditador do departamento e ele tinha uma interpretação muito rígida do que era antidiscriminatório onde a maior parte das coisas poderia acabar se tornando ofensiva para alguma pessoa. Barry Itch se ofendia facilmente, então na maior parte do tempo que alguém no departamento se sentia ofendido, era na verdade ele por trás da denúncia. Ele era completamente detestado, e haviam duas teorias sobre o motivo dele agir dessa forma.

    -  Michael Fuller e James Locker pensavam que ele agia dessa forma para compensar como ele agia quando não estava trabalhando. Desse ponto de vista, eles acreditavam que ele vivia uma relação sadomasoquista com sua esposa, dessa forma exagerando no politicamente correto para compensar a vergonha da forma como ele levava a sua vida. E como os dois, Michael Fuller e James Locker, detestavam pessoas que eles acreditavam que estavam agredindo suas mulheres, eles detestavam Barry Itch excessivamente. 

    -  Adam e Thomas, por outro lado, viam Barry Itch como um chorão que era dominado pela sua esposa, Wanda Itch também conhecida como Witch. Os dois sentiam que Barry Itch estava tornando suas vidas mais difíceis e seu foco em promover valores ao invés de resultados havia lhes custado a promoção que eles mereciam e o aumento dos seus salários. Os dois ainda recebiam salários de iniciante, mesmo que eles tivessem seis e quatro anos de experiência em suas respectivas áreas. Eles odiavam a sua cara de pau.

    Adam Smith engoliu sua frustração causada pelo seu erro, suspirou e falou:

    -  Bem, eu acho que é melhor eu ir para o escritório dele e pedir desculpas antes que o idiota venha com o facão afiado. Até logo.

    Adam Smith saiu da sala, e Thomas Anderson que tinha uma paixão de longa data por Samantha Robinson sentiu a obrigação de falar alguma coisa.

    Thomas Anderson

    -  Ei, Samantha, só para você saber, eu não compartilho da mesma opinião do Adam e não gosto da forma como ele fala sobre as mulheres.

    Samantha Robinson

    -  E por que? Você é o melhor amigo dele e sai com ele o tempo todo. Você sinceramente não pode pensar que eu acredito que você não compartilha das opiniões dele.

    Thomas Anderson:

    -  Bem, sim, mas para mim é mais do que isso. Por favor jante comigo um dia desses para que eu possa te mostrar minhas qualidades.

    Samantha Robinson:

    -  Infelizmente, Thomas, essa é a tentativa mais triste de me convidar para jantar por dois motivos:

    Se você está fazendo isso porque você tem medo que eu vá te denunciar para o RH, você está perdendo seu tempo e dinheiro. Eu não tenho intenção alguma de te denunciar por causa de nenhuma merda antidiscriminatória. Eu entendo perfeitamente que você estava debatendo as suas conquistas com os seus amigos. Eu faço isso também.

    Se você está fazendo isso porque você está afim de mim, você não deveria se aproximar de mim fingindo ser outra pessoa. Eu gosto de HOMENS e MULHERES, mas eu não quero um garoto inseguro mentindo para conseguir transar comigo. Eu estou cansada de mulheres, então se você conseguir me provar que é um HOMEM, talvez você consiga me levar para jantar, e talvez tenha alguma sorte. Ah, e eu meio que gosto do Adam, então não finja ser diferente dele. Ao contrário de Adam, você se parece bonito.

    Thomas Anderson ficou sem palavras. Samantha estudou ele por um momento e então balançou a cabeça e saiu da sala. Depois de um tempo, Thomas Anderson encontrou suas palavras.

    Thomas Anderson:

    -  Meu Deus, ela é tão gostosa, eu acho que estou apaixonado.

    Michael Fuller

    -  Bem, amigo, não se preocupe. A brincadeira acabou, hora de voltar ao trabalho!

    Capítulo 4 Michael Fuller é preso

    Michael Fuller estava trabalhando no relatório do caso Montecristo. Somente a ideia de escrever um relatório já era extremamente entediante. O relatório da polícia antes de um julgamento por assassinato poderia facilmente abranger mais de 1500 páginas, e na maioria das vezes, escrever o relatório para a corte ocupava mais tempo do que capturar o assassino. Para a sorte de Michael

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1