Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

Não vou contar
Não vou contar
Não vou contar
E-book510 páginas3 horas

Não vou contar

Nota: 0 de 5 estrelas

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

Manter segredos pode custar caro. Jenny passou uma vida inteira sendo a vítima. Justamente quando ela pensa que tem tudo sob controle, seu passado volta para assombrá-la, deixando-a com uma decisão difícil de tomar. Ela deveria finalmente confrontar seus demônios e contar o segredo que ela escondeu por todos esses anos?

IdiomaPortuguês
EditoraBadPress
Data de lançamento22 de jan. de 2021
ISBN9781071583371
Não vou contar
Autor

Cindy Vine

Born in Cape Town, South Africa, I have traveled to many different countries working as an international school teacher. Following a bout with breast cancer and being ripped off yet again, I wrote a self-help book called Fear, Phobias and frozen Feet, which deals with how to break the pattern of bad relationships in our lives. Last year, I self-published Stop the world, I need to pee! It's a fictional tale of how a headstrong woman manages to escape from an abusive husband. Currently, I am teaching at an international school in Tanzania. The Case of Billy B is my third book.

Leia mais títulos de Cindy Vine

Relacionado a Não vou contar

Ebooks relacionados

Ficção psicológica para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Categorias relacionadas

Avaliações de Não vou contar

Nota: 0 de 5 estrelas
0 notas

0 avaliação0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    Não vou contar - Cindy Vine

    Not Telling

    ALSO BY CINDY VINE

    Stop the world, I need to pee!!

    The Case of Billy B

    WRITTEN AS CINDY VAN DEN HEUVEL

    Fear, Phobias and Frozen Feet

    ––––––––

    www.cindyvine.com

    1

    ––––––––

    Not Telling

    By

    Cindy Vine

    2

    Disclaimer

    All descriptions, characters, and details are purely fictitious, and a product of my imagination.

    Copyright © Cindy Vine 2010 The moral right of the author has been asserted. All rights reserved.

    No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the publisher, nor be otherwise circulated in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser.

    ISBN is 1452861846

    EAN-13 is 9781452861845

    Printed in USA by Createspace

    3

    Esse livro é dedicado à memória de minha falecida avó, Winifred Vine, minhas tias, Joy Phillips e Muriel Hill; e minha mãe, Vivienne Owen que ainda está conosco hoje. Quatro

    Fortes mulheres, que em seu tempo encararam grandes desafios e  ajudaram  a tornar-me a pessoa que sou hoje.

    4

    5

    Reconhecimentos

    Um agradecimento especial ao meu editor e querido amigo, Robert Stark, que sempre encontra tempo em sua agenda ocupada para editar, criticar e comentar o meu trabalho . Sem um editor, um escritor não é nada. Obrigada Rob por fazer de mim alguém.

    Obrigada às bravas mulheres no Hubpages.com, que continuarão anônimanas, por compartilharem suas histórias sobre seus estupros comigo, e por me darem insights de como o estupro  afeta a psique de uma pessoa.

    Obrigada aos meus amigos e família por seu constante apoio.

    Como sempre, um obrigada especial às minhas três crianças maravilhosas, Kerri, Tony e Siobhan. Vocês são minha motivação.

    6

    7

    Capítulo 1

    1986

    Eu matei minha mãe. Não com uma faca ou arma, mas eu fui a razão pela qual ela morreu. Eu sei disso no meu coração. Eu vejo isso toda vez que meu pai vira a cabeça quando eu entro em um cômodo. Ele não consegue mais me ver. Ele não consegue mais falar comigo. Eu estou tão morta pro meu pai quanto minha mãe está. E, é claro, minha irmã Karen me disse que eu matei minha mãe. Várias vezes. Eu escuto sua voz enquanto durmo : Você a matou, Jenny. É tudo culpa sua. Você é a responsável. Minha irmã nunca gostou muito de mim. Mas, agora, ela me odeia. Quem pensaria que catapora pode matar ? Uma doença infantil estúpida; um vírus; comum como uvas numa vinícula. O paái falou pra mãe que não tinha sentido me levar ao médico. Não dá pra curar um vírus, ele disse, Ele tem que sair do seu corpo A mãe não escutou. Ela era muito teimosa. Ela viu eu me coçando e me arragando muito e ela quis me levar ao médico para ter certeza de que era mesmo catapora e não alguma doença mortal como a praga, e para me comprar loção de calamina para parar a coceira. Mamãe não queria que eu ficasse com cicatrizes de tanto coçar as bolhas. Nós não podíamos prever, eu e a mãe. Um cachorro correu pela estrada na frente do nosso carro. Mamãe não quis bater nele, ele odiava matar coisas vivas. Ela não conseguia matar nem mesmo uma galinha e arrancar suas penas na fazenda. Betsy, a empregada, tinha de fazê-lo. Mamãe desviou para evitar o cachorro, perdeu o controle do carro  e bateu numa árvore. Disseram que mamãe morreu instantaneamente. Ela não sentiu dor. Mas, eu tenho de dizer que as cicatrizes no meu coração são bem piores que qualquer cicatriz que eu teria por coçar as bolhas.

    8

    Mamãe deveria ter ouvido meu pai. Eu preferiria ter morrido instantaneamente.

    Pai, Shirley acabou de me convidar para ir à casa dela esta tarde. Posso ir? Por favor por favor por favor? Papai sorriu e bagunçou o cabelo escuro e curto de Karen. Karen se parece com minha mãe, cabelo escuro e pele morena, baixa e pequena. Diferente de mim. Eu pareço o lado da família do meu pai. Alta e loira com nadadeiras no lugar dos pés. Embora Karen seja dois anos mais velha que eu, já sou mais alta do que ela. Outra coisa pela qual ela me odeia.

    Claro que você pode ir para Shirley. Eu mesmo vou te deixar. Basta levar Jenny com você , papai acrescentou, não a quero aqui sozinha . Papai se virou e saiu da sala, sem ver os olhos cerrados e os lábios franzidos de Karen enquanto ela olhava para mim.

    Eu queria que você nunca tivesse nascido, ela zombou, me empurrando para fora do caminho.

    Eu não respondi. O que havia para dizer?

    Nossa casa é como um santuário para minha mãe. Tudo está do jeito que ela mantinha, ainda no mesmo lugar. Papai despediu uma empregada uma vez, por mover um dos enfeites da mamãe para outro lugar. Betsy é muito cuidadosa ao pegar os enfeites de porcelana da mãe, tirar o pó e colocá-los de volta no mesmo lugar. O calendário da cozinha é o calendário do ano passado, com anotações da mãe escritas nele com sua caligrafia elegante. No aniversário de sua morte, o  papai ampliou uma foto que tirou dela no vinhedo e  transformou em um grande pôster. Agora está na parede da sala de jantar, onde antes ficava a grande pintura da montanha. Ela olha para baixo da parede e nos observa enquanto comemos. Mamãe está em toda parte, uma constante lembrança do que eu fiz.

    ––––––––

    9

    Vivemos em uma pequena fazenda na encosta de uma montanha perto de Bretherton, na África do Sul. Papai planta uvas de mesa e temos um pequeno rebanho de vacas e ovelhas. Ele não ganha muito dinheiro, mas nós ganhamos o suficiente para sobreviver. Bretherton é uma pequena vila de pescadores costeira, em homenagem a um reverendo Bretherton que iniciou um posto avançado missionário para os nativos. Aprendemos tudo sobre ele na escola. Shirley McGregor é a melhor amiga de Karen. Sua família é muito rica e possui um grande vinhedo. Shirley tem até uma piscina! Shirley diz que o reverendo Bretherton era seu bisavô. Eu não acredito nela. Ela está sempre se gabando e se exibindo e é tão má e desagradável comigo quanto Karen. A última coisa que tenho vontade de fazer é passar a tarde com Karen e Shirley sabendo que não sou desejada. Ouvi-los sussurrar e rir falando de mim. Às vezes, fogem de mim e se escondem, me deixando sozinha em casa. Na verdade, eu não me importo com isso, porque então eu sento do lado de fora e brinco com o cachorro de Shirley. É um Labrador preto chamado Dolly. Dolly não se importa que eu tenha matado minha mãe.

    Shirley está esperando por nós do lado de fora, vigiando nosso carro. Shirley, como você está? sorri meu pai. Ele gosta de Shirley e está sempre nos dizendo como ela é inteligente.

    Bom, tio Jan. Oh, você trouxe Jenny. Shirley empurra o nariz como se eu cheirasse mal.

    Ja, tenho algumas coisas a fazer e Jenny só vai me atrapalhar. É melhor ela ficar com Karen. Onde estão sua mãe e seu pai? Papai olha ao redor: Você tem certeza de que Karen e Jenny estão aqui para brincar? Papai parece preocupado. Ele tem essa coisa de fazer imposições às pessoas; Mamãe sempre disse que ele é muito orgulhoso de si.

    Shirley acena com a cabeça, suas tranças loiras balançando. Sem problemas, tio Jan. Elas estão satisfeitas em me ter minha companhia.

    10

    Eles disseram que isso me manteria longe de travessuras. Eles estão ocupados trabalhando no escritório da fazenda. Contas de fim de mês, meu pai disse. Quer que eu ligue para você? "

    Ah, eu ainda tenho que chegar até eles. Não se preocupe, é melhor não incomodá-los. Voltarei para buscar Karen e Jenny às 5 horas. Papai entra no carro e vai embora, deixando-me com as garotas que me odeiam.

    Cinco minutos depois que meu pai saiu, Karen e Shirley fugiram, me deixando sozinha com Dolly. Desisti de correr atrás deles e de tentar encontrá-los. Shirley conhecia esconderijos que eu nunca poderia encontrar. Agora, quando elas fogem, eu não me importo mais. Eu apenas sento e acaricio Dolly. Posso falar com ela, dizer-lhe o que penso e ela não me condena nem zomba de mim; apenas olha para mim com seus olhos castanhos de cachorro, como se ela entendesse tudo o que eu digo. Ouvi um carro estacionando no caminho de cascalho, e me levantei para dar uma olhada. Talvez meu pai esteja tendo dúvidas sobre me deixar e está voltando para me buscar. Mas, não tive essa sorte. É o tio Eddie de Shirley, o irmão mais novo de sua mãe; aquele que não consegue manter um emprego. Meu pai diz que ele não serve para nada e, se não fosse pelo dinheiro da família, ele estaria nas ruas. Ele mora em algum lugar da cidade em um apartamento com vista para o mar. Papai diz que usa drogas. Lembro-me de ouvir a mamãe e o papai falando sobre isso, pouco antes de sua morte.

    Tio Eddie sai do carro e caminha em minha direção, para onde estou sentada, uma cadeira de jardim, dando tapinhas em Dolly. Dolly nunca late para estranhos. O pai de Shirley diz que Dolly vai lamber alguém até a morte antes mesmo de morder alguém; ela é a cadela mais inútil de todos os tempos. "Ei, você não é ... er ... espere, vou lembrar, hum ... é isso,

    11

    Jenny? Filha de Jan van Tonder? Aquela no carro quando ... er ... você é Jenny? "

    Eu aceno minha cabeça e coloco meus braços em volta de  Dolly. Há algo sobre o tio Eddy que me deixa nervosa. Onde está todo mundo? Tio Eddie se aproxima de mim.

    No escritório da fazenda. Você quer que eu te leve até lá? Dolly lambe meu braço que ainda está em volta do seu pescoço.

    Antes que o tio Eddie pudesse responder, Shirley e Karen apareceram correndo na esquina; elas provavelmente estavam me espionando. Tio Eddie! Shirley dá um grande abraço no tio. Minha mãe e meu pai sabem que você estava vindo? Eles não me disseram nada.

    Tio Eddie ri, Bem, é uma espécie de surpresa. Eu estava na vizinhança e pensei em dar uma passada para tomar uma taça de vinho ou algo assim.

    Ou alguma coisa? Você quer dizer tipo, dinheiro? Shirley pergunta atrevidamente, e seus olhos azuis brilhavam.

    Você me conhece muito bem, murmura o tio Eddie no ouvido de Shirley enquanto a belisca seu bumbum.

    Tio Eddie! Estou chocada! Shirley ri enquanto pula para longe do alcance de tio Eddie. Não se aproxime do tio Eddie, Shirley nos avisa com um sorriso, Ele tem tentáculos de polvo ao invés de braços!

    Karen e eu ficamos longe do tio Eddie, ambas nos sentindo um pouco nervosas. Ouvimos tantas coisas ruins sobre ele. Oh, não se preocupe! ri Shirley, Eu só estou brincando! Tio Eddie é meu tio favorito em todo o mundo! Ele não faria mal a uma mosca, não é, tio Eddie? Shirley dá um beijo nos lábios do tio Eddie. Ele olha para mim e pisca, e eu me lembro daquele lagarto que tinhamos no aquário da sala de aula.

    ––––––––

    12

    Então, diz o tio Eddie, deixando Shirley ir e se aproximando de mim para que eu sinta sua respiração em minha bochecha, Quantos anos você tem agora, pequena Jenny?

    Oito, eu respondo mordendo meu lábio.

    O tempo voa, você está crescendo tão rápido. Olhando para mim, o tio Eddie lambe os lábios. Eu me sinto bastante desconfortável, e Karen também deve se sentir, porque ela se afasta de mim e fica ao lado de Shirley. Então, que jogo vocês estão jogando? Posso jogar? Tio Eddie não tira os olhos de mim e posso sentir meu coração começar a bater mais rápido.

    Esconde-esconde, responde Shirley, "Você também pode jogar! Karen e eu somos parceira       e Jenny e você podem ser parceiros. Conte até cem e então venha nos procurar.

    Legal, sorri o tio Eddie em pegando minha mão.

    13

    CAPITULO 2

    Karen e Shirley fogem rápido para se esconder, me deixando sozinha com o tio Eddie. Estou com frio no estômago, como naquela fração de segundo quando vi aquele cachorro correndo na frente do carro. Tio Eddie não é feio nem nada. Ele não parece um monstro. Mas há algo sobre seus olhos. Eu não consigo racionalizar; é como se ele olhasse através de você, como se tivesse visão de raio-x, só que ele não é um super-herói. E aí tem seu sorriso. Ele tem dentes tortos como aquele tubarão de dentes tortos que o pescador trouxe ao porto de Bretherton outro dia. Imagino ser atacada por aquele tubarão e estar sendo mastigada em pedacinhos, todos aqueles dentes me cortando como a serra de carne no açougue.

    Vamos esperar lá dentro; sugere o tio Eddie, mostrando seus dentes de tubarão: Podemos jogar um joguinho enquanto contamos até cem. Você gosta de jogos, Jenny?

    Eu aceno minha cabeça lentamente e sigo o tio Eddie para dentro da casa.

    Vou jogar um jogo especial com você, um jogo secreto. Shirley adora este jogo porque a faz rir tanto que ela não consegue parar. Tio Eddie sorri para mim, seus dentes tortos sorriem, e eu sinto o nó na minha barriga apertar. Não me importa o quanto Shirley goste do jogo; Tenho certeza que não vou gostar. "É um jogo de cosquinhas. É muito divertido, você vai adorar. Mas, você não pode contar a ninguém sobre este jogo, caso contrário, não será mais um segredo. Voce entende? Nem mesmo para a  Shirley ou sua irmã. Tem que ser nosso segredo. Se você contar, você libertará todos os monstros que se escondem debaixo da sua cama à noite e o fantasma da sua mãe. Se você contar, será como se você a estivesse chamando de volta do submundo, onde os fantasmas vivem.

    ––––––––

    14

    . Você não quer isso, não é? Chamar sua mãe de volta  para assombrar você e sua família? " Tio Eddie se abaixa para me olhar nos olhos, e quase posso ver as sombras dos fantasmas e monstros escondidos lá dentro. Estou com tanto medo agora que preciso fazer xixi.

    Eu ... eu ... preciso ir ao banheiro, eu ... eu ... tenho que fazer xixi, gaguejo, mordendo o lábio com tanta força que posso sentir o gosto de sangue.

    ––––––––

    Seja rápida, Jenny, os outros estão nos esperando para ir procurá-los em breve! Tio Eddie se senta no sofá azul e sorri para mim novamente com seus dentes tortos. Depressa, não temos muito tempo para jogar nosso jogo divertido, tio Eddie me afasta com a mão e se recosta no sofá.

    Termino no banheiro e lavo as mãos, aproveitando para secá-las cuidadosamente na toalha de mão que está pendurada em um conjunto de chifres de impala fixados na parede do banheiro. Lentamente, volto para a sala onde o tio Eddie está esperando por mim no sofá azul.

    Ok Jenny, você foi rápida. Então é assim que se joga o jogo. Você tem que fechar os olhos; você não tem permissão para espiar. OK? Mas, primeiro você deve vir e sentar-se no meu joelho, para que eu possa sussurrar as instruções secretas em seu ouvido. Isso só vai fazer cosquinha, eu juro, este jogo não vai te machucar em nada. A Shirley ama. Você também vai amar.

    Não quero sentar no colo do tio Eddie, mas estou com muito medo de dizer não, então subo e fecho os olhos, com muito medo de olhar, e posso ouvir sua respiração mudar como se ele estivesse correndo. Posso sentir sua respiração no meu pescoço quando ele toca meu longo cabelo loiro e o move para o lado. Seus lábios estão no meu pescoço, beijos suaves, beijos de borboleta, e eles fazem um pouco de cócegas, como ele disse.

    ––––––––

    15

    Então, eu sinto sua mão em minhas pernas, acariciando-as lentamente, subindo lentamente para minha calcinha. Eu tenho um sobressalto, ninguém é permitido lá! Mamãe disse que parte de mim é particular!

    Eu não vou te machucar, apenas fazer cosquinha,

    Tio Eddie sussurra em meu ouvido, seu hálito quente contra

    minha pele, "Não abra os olhos, os mantenha fechados, nada de espiar

    e podemos contar até cem e depois ir e

    procurar os outros. Um ... dois ... três ... "Tio Eddie

    começa a contar até cem, o tempo todo movendo sua

    mão cada vez mais pra cima da minha perna até que seu dedo está passando por baixo do elástico da minha calcinha. Eu tento

    contar com ele, mas as palavras não saem da minha

    boca, apenas respirações curtas. Quando seu dedo toca mais a minha

    parte privada, eu me sobressalto em voz alta. Sh, está tudo bem, ele sussurra. "Não tenha medo, confie em mim,

    dez ... onze ... doze. " Tio Eddie  faz cócegas suavemente na

    minha parte privada, e não é tão ruim e  eu começo a respirar

    normalmente de novo. Dezoito ... dezenove ... vinte ... Tio

    Eddie murmura baixinho. Então, sem aviso, ele para

    as cócegas e move o dedo para o meio da minha

    parte privada, para dentro, a parte de onde vem o xixi

    , e ele força seu dedo para dentro, pra dentro da minha parte privada e dessa vez eu grito de dor.

    Ai! Pare, por favor, pare! Ai! A dor é pior do que quando bati o dedo do pé e minha unha caiu. Tento me desvencilhar de seu joelho, mas o tio Eddie está me segurando com tanta força que machuca.

    Sh ... Não chore, Shirley nunca chora, chorar é coisa de bebê, continue contando ... trinta ... trinta e um ... trinta e dois. Tio Eddie me levanta do joelho e me deita no sofá. Eu mantenho meus olhos bem fechados; Estou com muito medo de abri-los, com muito medo de olhar para

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1