Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

O sol também se levanta
O sol também se levanta
O sol também se levanta
E-book305 páginas3 horas

O sol também se levanta

Nota: 4 de 5 estrelas

4/5

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

O sol também se levanta é uma obra vigorosa que retrata, em estilo direto e despojado, os conflitos e frustrações dos norte-americanos e ingleses que vivem em Paris após a Primeira Guerra Mundial. Numa linguagem acelerada, Hemingway cria personagens que logo se inserem no convívio do leitor, destacando-se, entre eles, como figuras marcadas e marcantes, Jake Barnes, jornalista emasculado por um ferimento de guerra, Lady Brett Ashley, jovem viúva inglesa por quem ele estava apaixonado, Robert Cohn, o escritor em busca de seu caminho, Mike Campbell, o playboy inglês que também fazia a corte a Lady Brett, e Pedro Romero, o toureiro espanhol com quem ela tem um caso.
Para O Sol Também se Levanta Hemingway elaborou tipos humanos complexos, representando assim uma geração contaminada pela ironia e pelo vazio diante da vida, com seus valores morais destruídos pela guerra e irremediavelmente perdidos. Temas como a solidão e a morte, os preferidos do escritor, são explorados de forma brilhante. Escrito originalmente em 1926 e publicado em 1927, este é considerado por muitos como sua obra mais refinada em termos de técnica literária.
IdiomaPortuguês
EditoraBertrand
Data de lançamento27 de fev. de 2015
ISBN9788528620054
O sol também se levanta
Autor

Ernest Hemingway

ERNEST HEMINGWAY (1899-1961) was an American writer, journalist, and sportsman. His novels are classics of American literature.

Relacionado a O sol também se levanta

Ebooks relacionados

Romance para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Avaliações de O sol também se levanta

Nota: 3.763009164404223 de 5 estrelas
4/5

5.304 avaliações133 avaliações

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

  • Nota: 2 de 5 estrelas
    2/5
    Hemingway's minimalist style does not stand up for more than a couple dozen pages, and his plot is nonexistent. Read his short stories instead.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Understanding much of the emotional power and observations of the novel seems likely to require knowledge/experiance of historical situation
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    The Sun Also Rises was Ernest Hemingway’s first novel, written in 1926. It is a roman a clef, describing in thinly disguised fiction a series of events he experienced in the early 1920s. As such, nothing really important happens. The main characters are a group of American expatriates living in Paris shortly after the end of World War I. On a whim, they decide to take a trip to Spain to engage in two of the real Hemingway’s favorite activities: they go fishing and watch the running of the bulls and the bull fights at the fiesta of San Fermin in Pamplona. Most of the book consists of the conversations that Jake Barnes has with the other characters. The writing is terse and was probably witty in the early 1920s, but much of Hemingway’s diction has become a bit dated. It is still an enjoyable if easy read, but were it not for its historical significance, I would not rate it very highly. Ethnic stereotypes of the period come through the narrative. One of the more noble characters is a very competent prize fighter who happens to be “a good nigger.” One of the principal characters is reviled by the others because of his “superior Jewish” manners. Most of the other characters consume alcohol in unrealistically prodigious quantities, and are not particularly lovable. They are, however, well wrought in that they are multidimensional, and the reader gets a sense of knowing and understanding them by the end of the book. Hemingway is revered as a writer because he wrote in a way that appeared conversational, but was actually quite artful. This book was one of the first examples of that style. His description of the bull fights is quite vivid, but his account of the fishing is pretty prosaic compared to his later efforts in The Old Man and the Sea or even Islands in the Stream. I recommend this book as good airplane reading, but I would not rank it with the works of Faulkner or Updike. (JAB)
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    This story seemed to be chock full of really unlikable characters--a testament to why drinking to excess is not a good thing. I really wanted to like Jake himself, but in the end, I just couldn't. I found many of the interactions between the characters to be interesting, especially how events from Brett's past affected her current relationships. The descriptions of the settings were quite beautiful. When Jake went fishing in the hills of Spain and then pulled out a book to read in the shade of a tree, I wanted to be right there with him.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    I'm not quite sure what to make of this one. I kept waiting for the action of the story to take place and it never did, although the characters and places in the novel stick with me. Since I had a feeling like I missed something, I "wikipedia'd" the novel after reading it to find out the reasons for its popularity with critics (it's considered Hemingway's best by many, though not me). After rethinking it, exploring the themes, and reconsidering the period in which it was written, I appreciated The Sun Also Rises more. However, I'm of the opinion that if these things don't occur to you while actually reading the book there's a problem. Whether it's with me or Hemingway, I'm not sure.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    I liked this book much better than The Old Man and the Sea; though similar in style, the topic was quite different and this one appealed to me much more.The characters in the novel are pretty much rich kids, spending their days drinking and being bored, and the novel reaches it's climax when they go to Pamplona to see the bullfights.Hemingway has a great style, and I think he succeeds very well in conveying a sense of 'emptiness' that hangs over the lives of his characters. In a way it seems like nothing really matters to them, nothing is of importance, nothing really touches them. It's a bit depressing, but beautifully written and it drew me in and kept me reading.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    So here is my problem I rad this book back in high school and could not relate to it. 30 years later I had a better understanding of it, but still can't relate to it nor did I care about any of the characters in the story. I know people rave about Hemingway but to me he is just an ok writer. The only book for me that was readable by him was The Old Man & The Sea. The rest of his books were boring.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    I don't know where to start with this review, I simply loved all of it. I haven't read any Hemingway for a while so perhaps the most important thing was the simple, spare beauty of the prose. There is just no effort involved in reading this book, although the impressions it leaves behind have provided me with more food for thought than most writers manage to engender in a career. I was left practically smelling the dusty plazas of Spain and considering how we depend on others for our view of ourselves. A stunning book, and hard to believe that it was his debut novel.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    The Sun Also Rises reveals a side of Hemingway's character that makes him more sympathetic to me than I thought I would be... his Romantic side, his enthusiasm for his surroundings, and surprisingly, his compassion. He glorifies ugly things like bullfighting, yes, but not in a tawdry, exploitative way. He immerses himself fully, and returning with knew knowledge, makes them elemental, allegorical, and, for better or worse, reveals such things as true aspects of our humanity. The guy may have had some distasteful traits, but he was much more than just those. I should have known better.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    One of my favorite things about reading Hemingway is reading the reviews other people have left. They're fun.The Sun Also Rises follows a bunch of dudes and a woman named Brett as they traipse around Europe, hovering for a lot of the book in Spain. All the dudes love Brett (to be fair, she does seem fun, albeit bratty). There are a lot of fights and there's a lot of drinking. One of the dudes, Robert Cohn, is badmouthed constantly within the little group because he doesn't understand what No Strings Attached means.The narrator, Jake, is impotent and in love with Brett, and these are important things in the book. He also seems to be in love with bullfighting and goes on and on about the fights and the bulls and I'm sure it's great evocative writing or something but it bored me. By contrast, Jake also goes into detail about the steps he takes to go fishing and drink with some locals, and I enjoyed that bit, even though it was just as tedious. Maybe bullfighting is just not my thing.It was okay. I might try Hemingway's short stories next; A Moveable Feast is still my favorite.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    A beautifully constructed novel with characters marked by depravity and caprice. The narrator and his friends struggle with a lack of morality and purpose. Jake, the narrator and main character, is the closet to understanding God, though still lost. He sees people more clearly than any other character and his choices are the most rational. Bullfigting is a major symbol in this novel with multiple possible interpretations. I think that bullfigting represents purity and purpose. At the beginning of the novel, Jake says "Nobody lives their life all the way up except bull-fighters".The passage that describes the first bullfight seems to be the most clear and pure passage of the novel . Preceding and following this passage are a mess of parties, relational confusion, fights, drunkenness, and general debauchery. Earlier in the novel, Jake is given the title "aficionado", meaning passion. This is in relation to his love of bullfighting. Jake is a true fan who understands the sport and watches it with passion. In general, Jake recognizes purity and the finality of life. Juxtaposing Jake's character is, the love of his life, a lady named Brett, who lusts after her many different suitors and does not have a clear idea of what she wants. Her motives are always for her gain. Jake's love for Brett is consistent throughout the novel. He does everything to maintain his friendship with her, even if it might be painful to him. Brett does everything for herself lacking any concern about how her actions hurt others. During one of the bullfights, Jake explains to her how the sport works. The purpose of explaining the sport to Brett is "so that it became more something that was going on with a definite end, and less of a spectacle with unexplained horrors". Brett, ironically, is infatuated with the bullfighter. He is a young bullfighter who does everything with purity and perfect form. She goes away with him. Her actions accentuate the carelessness of all characters in the book. She can't help but act according to her desires.This novel illustrates the pains of immoral and selfish choices. It is full of beautiful, multi-faceted symbolism and a struggle to find God at the center.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    Very good clear prose, technically seen. And Hemingway is very visual in the description of Paris,Spain, bullfighting, fishing and boxing and cycling sports. You have to place the novel, in the historical time (nineteen twenties). Nowadays, you can see the description of the Jewish character Robert Cohn as political incorrect, as also the bullfighting can be seen nowadays.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    I decided to take a stab at reading this classic because so many people on Eurotrek listed it as their favorite travel book of all time. And as a travel book, it's a good read. Ernest Hemingway's adjective-free but strangely descriptive writing style painted vivid pictures of interwar Paris, Spanish fiestas and tiny villages in the countryside. Unfortunately, the characters didn't come through nearly as vividly as the places they visited. We do get a couple glimpses of the narrator's night time contemplations -- "it is awfully easy to be hard-boiled about everything in the day time, but at night it is another thing" and "I did not care what it was all about. All I wanted to know was how to live in [the world]. Maybe if you found out how to live in it you learned what it was all about" -- but these are few and far between. I found the other characters difficult to penetrate.And here's the part that will make the God of Literature smite me: I thought the plot could have been an episode of Dawson's Creek. I shall summarize. Brett, the main love interest, is a ho'. She is in a non-exclusive long-distance relationship, which is really just an excuse to hook up with as many people as she wants while hanging onto the guy in Scotland with all the money. Because Brett is a drama queen in addition to being a ho, she invites herself to a fiesta with a party that includes her fiance, a guy she banged and a guy she's leading on. Not even the presence of her fiance is enough to make Brett mend her ho-ish ways, so soon she runs away with a bullfighter. Various men punch each other, drink heavily, cry alone at night, gnash their teeth and rend their garments with despair. As near as I can figure out, Brett's chief characteristics are large bosoms and emphasizing strange words in her sentences: "I say, do give a chap a cigarette." I am unclear on why she was worth so much trouble to all these men - as I understand it, Paris of the 1920s was overflowing with similar ho's.I guess Hemingway wrote this as a sort of wake-up call to his generation, like "look how morally bankrupt and superficial you are" but at best, I found its relevance limited today. Maybe this book was special when it was published, but I honestly don't know that it deserves to be called a classic.
  • Nota: 2 de 5 estrelas
    2/5
    It's just ok. I'm not that wild about Hemmingway, but it's an ok book... I wouldn't place it high on your "must read" list.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    My first Hemingway and I must say that I was impressed. The "tough guy" writing style along with his natural wittiness is what first caught my attention but it was the characters and their relationships that really drew me in. Brett is one of the most interesting female characters I've read about and, throughout the novel, I found myself wishing that she and Jake could somehow consummate their complex and unobtainable relationship.
  • Nota: 2 de 5 estrelas
    2/5
    Portret van een Lost Generation helemaal in lijn van Scott Fitzgerald, ook toets van Hesses Steppenwolf. Stylistisch helemaal de toonzetting van de echte Hemingway: direct, echte spreektaal.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Aside from the Nick Adams Stories, this is my favourite Hemingway. I was trying to pinpoint what exactly it was that made me enjoy it so much. And after reading some of the reviews featured on LT, I think I remember. A lot of criticism centres on the overindulgence of the characters being rich, lazy, good-for-nothing drunkards. And apart from Jake, who is the only one holding a "real" job, this might be true. Brett's and her fiancé's wealth is really just in their name. The rest of them either inherited their riches or got lucky in various investments. Maybe their money is the basis for their exuberant lifestyles, however, I would argue that it isn't about the money.Rather, the feeling I remember clearest is one of liberty. Freedom from responsibility and a certain insouciant attitude towards everything, be it the commitment to an appointment, or the consideration of other people's feelings. The picture that stuck with me the most was Jake floating in the sea in San Sebastian. And every time I put myself in his shoe's I can feel the warmth of the sun, and I see the flickering sun light on the inside of my eye-lids, and I can hear people talking on the beach. It is a memory of youth. When life was about the next moment, not next week, or next year. In a way, every time I pick up the novel, I feel I'm being propelled back in time.And let's not forget that the story is set in the 1920s. We're all familiar with the themes of the lost generation: disillusionment after WW I, and breaking with old 19th Century traditions. Certainly, not everyone was in a position to enjoy those new-found liberties, again, money was certainly a big issue. But there was nevertheless a revolution in societal attitudes at large. However, the novel is also imbued with tremendous sadness. And although the theme is youth, lavishness and liberty, those generate no buoyancy in the characters. The pace is so very slow, almost as if it was weighed down by the Spanish heat. In my opinion, Hemingway did sense a downside to those jazzy attitudes and foresaw their superfluity. He did manage to instil the ex-patriots' disposition in this novel, but he also offered a critique alongside.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Good story of "Lost Generation" literary types in Paris who decide to go to Pamplona in the 1920's to see the bullfights. Four men revolve around Lady Brett Ashley, an English flapper who's also a drunkard and divorcee - they're all in love with her. Pity, Jake, the narrator of the story loves her too, but cannot act on it due to a war injury that has left him impotent. In love with him herself, she and Jake can only wish and reflect on how pretty it would be to have a life together. He watches from the sidelines as she goes from one man to another, drinking her way through them, trying to forget the fact the man she met during the war and fell in love with can never make love to her. A slice of life amidst the dissolute and drunk set, whiling their lives away hoping for something of which they don't know what.
  • Nota: 2 de 5 estrelas
    2/5
    Although Hemingway has great talent in writing conversational prose, I found this novel very boring. How many drinks can one have in one story? Bet this novel has the record!
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Classic novel -- emasculated WWI veteran finds himself in Paris with others of the lost generation. I kept drawing parallels to the children of the 60s, similar, I thought. Characters well developed as always. Papa did good in this novel. My first Hemingway novel in this decade, I'll read some more.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    Short sentences, lots of drinking, dissolute characters and bulls.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    I still love the way Hemingway writes, but I'm docking this a star because the portrayal of Brett Ashley feels so dated. Yes, I recognize this book was written 90 years ago. But I found Brett grating enough that it spoiled the reading experience.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    A young Ernest Hemingway writes his first novel. Full of the joy and sadness of youth, no one is better than Hemingway in evoking the sensual pleasures of the world. Lovely prose, wonderful energy...Hemingway in the first flush of his true talent. Not to be missed.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    When I finished this book on March 12, 1955, I said: "I so envied the characters, getting to spend such delightful days and nights in Paris and Spain. I felt so refreshed by Hemingway's clear, clean prose, better, I think, than his later stuff. I was quite caught up in the style, and of course vicariously enjoyed the drinking that so reminded me of my brief times in Europe. Golly, how I wish I could go to Europe."
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    Didn't connect w/this one like I did w/For Whom The Bell Tolls & A Farewell To Arms. For Whom The Bell Tolls is my favorite.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    I really like this book, and I often think of it as a "period piece" book. It is the quintessence of decadent early 1900's western culture. As such, it sort of makes sense that most of the characters and situations are sad, boring, or just despicable.What strikes me is that it remained eerily relevant even in the early to mid 1990's. I read this book when I was in college, and I witnessed a lot of the same sorts of things that were presented in the book. Recreational drinking and smoking, incessant partying, and a lot of sleeping around. Also, a lot of searching for something spiritual in what seemed to be a world filled with empty icons.The book's main message seems to be one of impotence. Not just sexually, but generally. The characters can't seem to change who they are. They're powerless. So they take on the easy tasks to make themselves feel better about it. They don't even fight the bulls (a symbol of strength and virility), but they go watch other people fighting them instead. Oh, and in Brett's case, they have sexual relations with them.I have three recommendations for getting the most out of reading this book. First, watch at least a couple of episodes of Jeeves and Wooster to get a feel for the stilted language of those times. Then for your reading sessions, make sure you're alone and possibly lonely. And finally, drink at least one or two alcoholic beverages during each reading session. You'll feel like you're in Pamplona, and the book will make much more sense.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    In seinem Frühwerk beschreibt Hemingway die Erlebnisse amerikanischer Emigranten im Europa der Zwischenkriegszeit. Der Roman ist stark autobiographisch und handelt von der "Lost Generation", jener Generation amerikanischer Schriftsteller, die im ersten Weltkrieg nach Europa kamen und dort psychisch und physisch beeinträchtigt zurückblieben, um sich einem dekadenten Leben zu widmen. So verwundert es auch kaum, dass die beziehungsscheuen Protagonisten des Werks dem Alkoholismus und der Promiskuität frönen, dass sich Spannungen innerhalb der Gruppe aufbauen und dass das buchstäbliche In-den-Tag-Hinein-Leben letztlich lediglich zu innerer Vereinsamung und Desillusionierung führt.Doch Hemingways Buch ist mehr als eine Milieustudie der "Lost Generation", es ist in erster Linie auch ein Reisebericht, die Hauptdarsteller leben im Paris der 1920er, sie reisen nach Okzitanien, Pamplona, ins Baskenland und nach Madrid. Titelgebend und zentrales Topos ist die Schilderung der Fiesta San Fermin in Pamplona, eine einzige Huldigung des Aficionados Hemingway an den Stierkampf.Negativ zu erwähnen ist die zu wörtliche und daher holprige Übersetzung von Annemarie Horschitz-Horst, zum Glück ist nach Ablauf der Schutzfrist nunmehr eine Neuübersetzung durch den Rowohlt-Verlag geplant. Nicht überzeugen können auch die Dialoge, sie wirken stakkatohaft, gekünstelt und nicht lebensecht.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Bukowski once wrote (and I cannot remember exactly where) that he picked up a novel one day and read a scene in which two lovers tried to make love, and then the man would get up and pour a drink, only to repeat the offense unsuccessfully a few more times. He remarked at how fascinating it was that 'some' author had found something that 'nobody' wrote about. His praise continued for a few short lines before remarking that later he found out that the man had his dick blown off in the war, and Bukowski lost interest. This book is without a doubt one of the finest pieces of raw literature that I've ever read and requires no further praise from me in order to be validated. For any fan of books, or words in general, this is certainly a nice collection of them.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    was not expecting to like this and don't really know why i did. a story of english-speakers in france and spain between wars, they all drink way too much and look down on the europeans. they are all in lust with brett who is more like a man than the men. jake is an extremely nice guy. hope he doesn't finish last. he keeps the novel going.
  • Nota: 2 de 5 estrelas
    2/5
    I'll be honest, I was bored during the majority of the book. The characters were, for the most part, unsympathetic. The premise was dull, and, though it is, in theory, Jake talking about Cohn, I didn't feel like it was Cohn's story...and he was the only one with much of a background at all. I am not a fan of the style, the simplistic adjectives and the high amounts of repetition (possibly a carry over from Hemingway's own association with Stein),and I probably wouldn't read it again, but I am content that I read it at least once.

Pré-visualização do livro

O sol também se levanta - Ernest Hemingway

Do mesmo autor:

Adeus às armas

A quinta-coluna

As ilhas da corrente

Contos (Obra completa)

Contos – Vol. 1

Contos – Vol. 2

Contos – Vol. 3

Do outro lado do rio, entre as árvores

Ernest Hemingway, repórter: tempo de morrer

Ernest Hemingway, repórter: tempo de viver

Morte ao entardecer

O jardim do Éden

O velho e o mar

O verão perigoso

Paris é uma festa

Por quem os sinos dobram

Ter e não ter

Verdade ao amanhecer

10ª edição

Tradução

Berenice Xavier

Rio de Janeiro | 2015

Copyright original © 1926 by Charles Scribner’s Sons

Copyright renovado © 1964 by Ernest Hemingway

Copyright © 1999 by Hemingway Foreign Rights Trust

Título original: The Sun Also Rises

Capa: Angelo Allevato Bottino

Imagem de capa: Simon Roberts

Editoração eletrônica da versão impressa: Imagem Virtual Editoração Ltda.

Preparação de texto: Veio Libri

Texto segundo o novo

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

2015

Produzido no Brasil

Produced in Brazil

Cip-Brasil. Catalogação na fonte

Sindicato Nacional dos Editores de Livros. RJ

H429s

Hemingway, Ernest, 1899-1961

O sol também se levanta [recurso eletrônico] / Ernest Hemingway; tradução Berenice Xavier. - 1. ed. - Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2015.

recurso digital

Tradução de: The sun also rises

Formato: ePub

Requisitos do sistema: Adobe Digital Editions

Modo de acesso: World Wide Web

apresentação

ISBN 978-85-286-2005-4 (recurso eletrônico)

1. Ficção norte-americana. 2. Livros eletrônicos. I. Xavier, Berenice. II. Título.

15-20107

CDD: 813

CDU: 820(73)-3

Todos os direitos reservados pela:

EDITORA BERTRAND BRASIL LTDA .

Rua Argentina, 171 — 2º andar — São Cristóvão

20921-380 — Rio de Janeiro — RJ

Tel.: (0xx21) 2585-2070 Fax: (0xx21) 2585-2087

Não é permitida a reprodução total ou parcial desta obra, por quaisquer meios, sem a prévia autorização por escrito da Editora.

Atendimento e venda direta ao leitor:

mdireto@record.com.br ou (0xx21) 2585-2002

Este livro é para Hadley

e para John Hadley Nicanor

Vocês todos são uma geração perdida.

— GERTRUDE STEIN

Geração vai, e geração vem; mas a terra permanece para sempre… Levanta-se o sol, e põe-se o sol, e volta ao seu lugar onde nasce de novo… O vento vai para o sul, e faz o seu giro para o norte; volve-se e revolve-se na sua carreira e retorna aos seus circuitos… Todos os rios correm para o mar, e o mar não se enche; ao lugar para onde correm os rios, para lá tornam eles a correr.

ECLESIASTES

Apresentação

Em Contraste com a Paixão

Hemingway tinha 27 anos quando lançou O sol também se levanta. O livro foi iniciado na Espanha, durante uma viagem que fez com a mulher, Hadley, e concluído meses depois, em Paris. A reação (até então, Hemingway publicara exclusivamente contos, e poucos deles nos EUA) foi a mais impressionante já alcançada por um autor norte-americano em sua primeira novela. Com o livro, Hemingway estabeleceu-se como romancista de primeira linha.

Por muitos, e sumariamente, O sol também se levanta é designado como um roman à clef, um romance com uma chave, um mecanismo de abertura ou de decifração, cujo modelo mais comum é uma história em que personagens reais aparecem com nomes fictícios. De fato, os leitores de Paris é uma festa, memórias de Hemingway sobre sua estada em Paris entre 1921-1926, ou aqueles que conhecem, mesmo por alto, a biografia do ganhador do Prêmio Nobel de Literatura em 1954 irão se perguntar se aquela novela biográfica — uma Paris subjetiva, a Paris de Hemingway — seria algo como o pano de fundo de O sol também se levanta. No entanto, se há uma chave, aqui, ela é muito mais sutil e poderosa do que uma mutação de nomes.

No transcurso de O sol… em Paris, são reconhecíveis muitos cenários, modismos e tipos característicos do círculo em que transitava o autor, além de certo espírito corrente na geração perdida. E a identificação mais evidente, como em muitos de seus romances e novelas, é a do personagem central com o próprio Hemingway.

Tendo se engajado na I Guerra como motorista de ambulância, Hemingway foi gravemente ferido. Hospitalizado em Milão, apaixonou-se pela enfermeira da Cruz Vermelha Agnes von Kurowsky, a quem pediu em casamento. Agnes recusou-o, e, segundo alguns biógrafos, esse foi um golpe que ele jamais superaria.

Jake, protagonista e narrador de O sol…, é jornalista, como o foi Hemingway, mora em Paris, lutou na guerra e foi seriamente ferido na Itália, onde ficou hospitalizado. A desilusão com a enfermeira Agnes não aparece em O sol…, mas a sequela emocional, sim; transformada em mutilação física, ela o impedirá de realizar-se no amor, para sempre.

Não espere, entretanto, o leitor um personagem consumido pela autopiedade e incapaz de gozar a vida. Uma tal construção, ainda mais num tom lamuriento, não estaria à altura de Hemingway. Aqui, temos, então, um personagem pleno de vigor másculo, mas privado de satisfazê-lo sexualmente. Um personagem que nem nos permite diminuí-lo moralmente, sentindo pena dele, nem rejeitá-lo, por nos entediar com seus recalques. A construção é mais refinada e, portanto, também, muito mais pungente.

Mestre da contenção, o sofrimento de seus personagens se torna um efeito de leitura. O que eles não dizem é uma tensão tácita que embebe cada conflito e mesmo diálogos aparentemente despidos de dramaticidade. O que o leitor sentirá é a dilaceração, ampliada pelo que está sufocado, pelo que os personagens não compartilham nem entre si nem com o leitor — já que, a não ser por pouquíssimos, pontuais e breves insights, mal se revelam mais explicitamente.

Não é apenas Jake quem carrega uma mutilação. Também a maioria dos personagens, em torno dele, tem seus padecimentos crônicos, caracterizando uma falência moral típica dos expatriados que acorriam a Paris, procurando, no glamour da cidade, resgatar o que a Guerra e a brusca mudança da mentalidade dos tempos os fizeram perder. Eleitos como modelos da época pelo autor, a busca, evidentemente, está condenada ao fracasso. E estes personagens sabem disso. O que perderam foi algo extirpado de suas almas, um propósito de vida. Mais uma vez, eles não se disfarçam nem se iludem; pelo contrário, consomem-se, em cena.

E, então, chegamos à Espanha, onde o sol dos cenários é o primeiro e o mais óbvio dos contrastes com os ambientes noturnos, enfumaçados, decadentes de Paris. E, na Espanha, chega-se a Pamplona, no País Basco, capital da Província de Navarra, no Nordeste do país. E estamos às vésperas da Festa de San Fermin, o maior evento tauromáquico da Espanha. Um carnaval que se espalha pelas ruas, com direito a comer e beber vinho ininterruptamente e a touros atiçados sobre a multidão que, por alguma razão, se diverte ao tentar escapar (alguns não conseguem) da morte nas pontas afiadas dos chifres dos miúras e outras feras da mesma espécie, pesando todas cerca de meia tonelada.

Hoje, quem visitar Pamplona poderá percorrer uma de suas vias principais, a Avenida Hemingway, que passa pela Arena de Touros e termina na praça onde está o busto de bronze de Hemingway sobre uma base de granito. Justo tributo à profunda impressão que o país teve sobre o escritor e que o levou a apoiar ativamente a causa dos republicanos contra Franco na Guerra Civil dos anos 1930.

É na Espanha que o sol se levanta? Seria essa uma das possíveis leituras do título do livro? Talvez. Pelo menos é lá que o estilo descritivo de Hemingway faz saltar das páginas uma referência de vitalidade construída em minúcias que só poderiam ser observadas pela mais legítima paixão. É aqui que se descobre, sim, a fascinação de Hemingway pela generosidade, pelo apego à vida e ao despojamento daquele povo que os recebe e envolve, nos ônibus apinhados onde todos fazem circular seus odres de vinho, até mesmo pelos desconhecidos, e por esse lugar paradisíaco onde, ainda, alguém que nunca se viu antes faz questão de sentar à sua mesa, no bar, pagar a conta e ainda cuidar de você se acontecer de você cair de bêbado. Bebe-se, come-se, dança-se, ama-se, tudo apaixonadamente, e as touradas, este espetáculo de extremos, retratado nos seus detalhes mais impactantes neste livro, é apenas, para quem puder entendê-las assim, a expressão máxima desta mesma bem-aventurança.

A Espanha, os bascos, as touradas são a genuína vitalidade e tudo aquilo que a geração perdida é incapaz de reconquistar, porque lhe falta a pureza. Porque são acolhidos ali, hospitaleiramente, e usufruem da terra e dos seus frutos, mas carecem, como diz um personagem, de afición, algo difícil de traduzir, a não ser como uma forma epidérmica e inerente de paixão, da qual não se pode privar os que a possuem, enquanto dom.

Não é o caso dos personagens em torno de Jake. Eles estão contaminados pela ironia e por uma despassionalização diante da vida. Por uma incapacitação ou por uma dependência à insatisfação, que já é para eles um padrão familiar de subsistência.

Após a leitura, em alguns leitores O sol também se levanta vai permanecer como um vago incômodo, talvez indistinto. Aos poucos, entretanto, ou à medida que nos tornamos capazes de digerir essa perturbação, vamos sendo tomados pela agonia que reside no mais íntimo desses personagens, quanto mais quando são contrastados, quase cruelmente, com a exuberância vital do ambiente espanhol. É então que a dor deles, que entrou dentro de nós conduzida por esse texto desadjetivado, deste enredo sem clímax, destes personagens que às vezes desfilam diante de nós como se assistíssemos a um documentário sobre a história em curso, e mesmo essa Espanha idealizada por recursos ficcionais aparentemente tão imunes à idealização… é então que estes elementos começam a se potencializar e a se expandir dentro de nós, a um ponto que lembra o insuportável. Poucos, sim, suportariam a dor embutida nesses personagens, sem arroubos, sem buscar confidentes nem solidariedade. Mas os personagens desta novela sabem, de alguma maneira, que não podem viver essa dor de outro modo. Enfim, a novela tem aqui a sua chave, se quisermos chamá-la assim, definitiva: ao se exporem, as paixões latentes em O sol também se levanta revelam-se como disfarces esgarçados e penosos da solidão.

Luiz Antonio Aguiar

LIVRO UM

1

Robert Cohn fora campeão de boxe na categoria dos pesos-médios em Princeton. Não pensem que esse título me impressione. Mas significava muito para Cohn. Ele não dava importância ao boxe. De fato, sequer o apreciava. Mas esforçara-se bastante para aprender a lutar, e apenas para compensar o complexo de inferioridade e a timidez que sentira, porque o tratavam como judeu, em Princeton. Era uma certa satisfação íntima saber que poderia derrubar a quem quer que o provocasse. Mas, sendo muito tímido e ótimo rapaz, nunca travava luta fora do ginásio. Robert era um astro, entre os discípulos de Spider Kelly, que ensinava seus jovens alunos a lutarem como pesos-leves, quer pesassem 48 ou 93 quilos. No caso de Robert Cohn, o sistema pareceu dar resultado. O rapaz era realmente ligeiro e tão bom, que Spider não tardou a fazê-lo medir-se com lutadores mais fortes. Seu nariz ficou irremediavelmente achatado, o que contribuiu para a aversão de Cohn pelo boxe, mas produziu-lhe uma satisfação estranha, e isso, sem dúvida, melhorou seu nariz. Durante o seu último ano em Princeton, Robert lera demais e passou a usar óculos. Nunca encontrei um só de seus colegas que se lembrasse dele ou de que tivesse sido campeão de boxe.

Desconfio de todas as pessoas francas e simples, principalmente quando suas histórias são coerentes, e sempre alimentei a suspeita de que Robert Cohn nunca fora campeão. Talvez um cavalo lhe tivesse dado um coice no rosto, ou sua mãe houvesse levado um susto, enxergando uma coisa qualquer, ou ainda, podia ser que ele tivesse caído e se machucado, quando criança. Afinal, encarreguei alguém de tirar a limpo o caso com Spider Kelly. O treinador não somente se lembrava de Cohn, como também se punha a imaginar, vez por outra, o que teria sido feito de seu antigo discípulo.

Robert Cohn era, pelo lado paterno, membro de uma das mais ricas famílias de Nova York e descendia de uma das mais antigas famílias da região, pelo lado materno. Na Escola Militar, onde fizera os preparativos para Princeton e tivera boa atuação na equipe de futebol, ninguém lhe despertara a consciência da raça. Não o fizeram sentir que era judeu e, portanto, diferente dos outros, até que ingressou em Princeton. Bom rapaz, cordial e muito tímido, desrecalcou-se no boxe. E saiu da Universidade com uma sensibilidade doentia e o nariz achatado. Foi agarrado pela primeira pequena que o agradou e casou-se com ela. Esteve casado cinco anos, e vieram três filhos. Perdeu a maior parte dos cinquenta mil dólares que herdara do pai e, como o resto da herança coubera à mãe, a infelicidade doméstica, com uma esposa rica, tornou-o intratável. Passou meses pensando em deixar a mulher, mas julgara que seria crueldade privá-la de sua companhia. Finalmente, quando já havia se decidido, foi ela quem o deixou, fugindo com um pintor miniaturista. A partida dela, assim, proporcionou-lhe um choque benéfico.

Obtido o divórcio, Robert Cohn foi para a Costa do Pacífico. Na Califórnia, caiu num meio de literatos e, como ainda possuía uns restos dos cinquenta mil dólares, logo se viu financiando uma revista de arte. A publicação foi iniciada em Carmel, na Califórnia, e acabou em Provincetown, Massachusetts. Nesse tempo, Cohn era considerado pura e simplesmente como um mecenas e seu nome aparecia na página editorial apenas como membro da direção. Mas depois se tornou o único editor. Gostava disso e o dinheiro era seu. Ficou triste, quando a revista começou a dar prejuízo e ele teve de desistir.

Nesse momento, aliás, tinha outras coisas em que pensar. Estava dominado por uma senhora que esperava fazer carreira e progredir com a revista. Era muito voluntariosa e Cohn nunca encontrara uma oportunidade para se ver livre dela. Também estava convencido de que a amava. Compreendendo que a revista não ia muito bem, ela se aborreceu com Robert e decidiu aproveitar o mais que pudesse, enquanto havia o que tirar. Insistiu para que fossem à Europa, onde Cohn poderia dedicar-se a escrever. Vieram, então, para a Europa, onde ela se educara, e aqui permaneceram três anos, o primeiro gasto em viagens e os dois últimos em Paris. Robert teve ali dois amigos, Braddocks e eu. Braddocks era o amigo literário, e eu, o amigo no tênis.

A mulher que o dominava chamava-se Frances. Verificou, no fim de dois anos, que seus encantos começavam a murchar e sua atitude para com Robert mudou, de posse indiferente e exploração, para a decisão inabalável de se casar com ele. Nesse ínterim, a mãe de Cohn designara para o filho uma mensalidade de trezentos dólares. Durante dois anos e meio, acredito que Robert nunca tivesse olhado para outra mulher. Era razoavelmente feliz. Apenas, como acontece a muitas pessoas que vivem na Europa, teria preferido viver na América. Descobriu também que dava para escrever, e de fato publicou um romance, não tão mau como os críticos disseram, mas ainda assim bastante fraco. Lia muito, jogava bridge e tênis e praticava boxe num ginásio local.

Certa noite em que jantávamos juntos, percebi pela primeira vez a atitude de Frances para com Robert. Tínhamos acabado de jantar no l’Avenue e fomos ao Café de Versailles. Tomamos café e, em seguida, várias fines. Eu disse que precisava ir andando. Cohn estivera falando sobre a possibilidade de passarmos um fim de semana em qualquer parte, pois queria sair da cidade e dar um bom passeio. Sugeri que fôssemos a Estrasburgo. Dali faríamos uma caminhada a Sainte Odille ou a algum outro ponto da Alsácia.

— Eu conheço uma moça em Estrasburgo que pode nos mostrar a cidade.

Senti que me pisavam o pé sob a mesa. Pensei que fosse por acaso e prossegui:

— Mora lá há dois anos e conhece tudo o que vale a pena ser visto. É uma boa moça.

Nova pisadela, e somente então notei o ar de Frances, a amiga de Robert. Tinha o queixo erguido e a fisionomia dura.

— Diabo! — exclamei. — Mas, por que Estrasburgo? Poderíamos ir a Bruges ou às Ardenas.

Cohn acalmou-se e não pisou mais o meu pé. Eu dei boa-noite e ia sair, quando ele disse que precisava comprar um jornal e me acompanharia até a esquina.

— Meu Deus! Para que você foi falar nessa moça de Estrasburgo? — exclamou. — Não notou o jeito de Frances?

— Não. E se conheço uma moça americana que reside em Estrasburgo, que diabo tem Frances a ver com isso?

— Ora, não importa que moça é essa. Seja lá quem for, eu não poderia ir, compreende?

— Que bobagem!

— Você conhece Frances. Não viu como ela ficou?

— Está bem — respondi. — Vamos então a Senlis.

— Não fique magoado, Jake.

— Não estou magoado. Senlis é um lugar muito agradável. Podemos ir para o Grand Cerf, excursionar pelas matas e voltar para casa.

— Isso! Vai ser ótimo.

— Amanhã nos encontraremos no tênis.

— Boa-noite, Jake — disse, encaminhando-se para o Café.

— Você esqueceu o jornal!

— É verdade…

Ele acompanhou-me até a banca da esquina.

— Não está aborrecido, não é, Jake? — perguntou ainda, com o jornal na mão.

— Não, não há motivo.

— Então, amanhã, no tênis — concluiu.

Segui-o com os olhos, enquanto voltava ao Café, com o jornal na mão. Eu gostava bastante dele e era evidente que a mulher o fazia levar uma vida terrível.

2

Nesse inverno, Robert Cohn viajou para a América e levou o seu romance, que foi aceito por um bom editor. Sua ida causou grande sensação, segundo ouvi dizer, e creio que foi lá que Frances o perdeu. Várias mulheres o assediaram em Nova York e ele voltou inteiramente mudado. Seu entusiasmo pela América era cada vez maior. Robert já não era uma pessoa tão simples nem tão agradável. Os editores tinham dito maravilhas do seu livro e aquilo lhe subiu à cabeça. Depois, muitas mulheres começaram a interessar-se por ele e ampliaram-se os seus horizontes, que durante quatro anos haviam estado limitados por sua mulher. Em três anos, Robert não vira quase ninguém além de Frances. Eu estava até mesmo convencido de que nunca havia amado, na vida.

Casara-se por uma reação à vida desagradável que levara na Universidade, e Frances o agarrara quando ele descobrira que não havia sido o único homem para sua primeira esposa. Não amara ainda, mas compreendera que exercia alguma atração sobre as mulheres, e o fato de que uma o achasse interessante e quisesse viver com ele não era nenhum milagre. Isso o modificou a tal ponto, que sua companhia tornou-se importuna. E também, jogando partidas de bridge em paradas mais altas do que podia, com seus conhecidos de Nova York, tivera sorte e ganhara várias centenas de dólares. Envaideceu-se com sua habilidade no jogo, e mais de uma vez o vi repetindo que um homem poderia muito bem viver do bridge, se não tivesse outro recurso.

Havia ainda outra coisa: Cohn andara lendo W. H. Hudson. Parece não haver nisso nenhum mal, porém ele lera e relera The Purple Land, livro sinistro, quando lido demasiado tarde na vida. O livro narra de maneira esplêndida as imaginárias aventuras amorosas de um perfeito cavalheiro inglês, num país intensamente romântico, e o cenário é muito bem-descrito.

Tratando-se de um homem de trinta e quatro anos, tomá-lo como um guia para o que a vida pode lhe reservar é tão perigoso como seria, para um

Está gostando da amostra?
Página 1 de 1