Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

Poesia Não Tem Língua
Poesia Não Tem Língua
Poesia Não Tem Língua
E-book99 páginas42 minutos

Poesia Não Tem Língua

Nota: 0 de 5 estrelas

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

A linguagem poética de cada idioma Poesia não tem uma única língua. É linguagem que se expressa em todas. E o poeta Iris Alves Andrade, inovador, ousa poetizar de modo trilíngue: Português, Inglês e Espanhol. Façam suas escolhas. Encontrarão sonoridade, cadência, musicalidade e contundência. Porque é o coração do poeta que vibra na criação de cada palavra, verso, estrofe. Caminho, enfim, composto por 22 composições equilibradas – desnudando mundos de sentimentos –, todas direcionadas à emoção do leitor e capazes de alterar sua pulsação cardíaca. Porque a “Noite escura é claro castigo,/ Sonho, sem tempo, contigo./ Triste vazio já pressentido,/ Alma agita, a via fugindo.” São apenas 22 poemas obedientes à clássica e rica rima – e bastam para multiplicar emotivas imagens através dos mais variados temas, captadas e transmitidas pelas sensibilidades dos tradutores Ana Carolina Cezimbra, ao Inglês; e Gabriel Solis, ao Espanhol. Línguas próprias para falar-se de sentimentos, reforçadas pela sensibilidade múltipla de Iris Alves Andrade neste belo Poesia não tem língua – Línguas falam poesia. Experimente a saborosidade de línguas e palavras – somadas. Rossyr Berny - editor, jornalista Academia Rio-Grandense de Letras
IdiomaPortuguês
Data de lançamento28 de nov. de 2023
Poesia Não Tem Língua

Relacionado a Poesia Não Tem Língua

Ebooks relacionados

Poesia para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Categorias relacionadas

Avaliações de Poesia Não Tem Língua

Nota: 0 de 5 estrelas
0 notas

0 avaliação0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    Poesia Não Tem Língua - Iris Alves Andrade

    Prefácio

    Pensar e escrever um prefácio para mais um livro de autoria do meu Pai, Professor Iris Alves Andrade, é uma oportunidade para pensar e perceber as capacidades, potencialidades e as dimensões do viver, do ser e do fazer. Antes de tudo, um amigo com o qual sempre pude contar, desde os primeiros ensinamentos até o encaminhamento e realizações da vida socializada.

    Convivi, conheci e partilhei os vários caminhos, realizações, alegrias, frustações e ações pensadas desse Amigo – professor, pesquisador, escritor –, que tem como hobby corridas de rua, caminhadas, tocar piano e zelar pela natureza – plantamos e cuidamos de algumas árvores.

    Sempre percebi o perfil técnico e o pragmatismo racional do meu pai. Ficava até altas horas tocando piano ou escrevendo. Não via o que produzia. Um dia me disse que escrevia poesias desde há muito tempo, e que desejaria edita-las. Conhecia os livros técnicos, mas, poesia? Aí está mais uma novidade da dimensão do ser e do fazer.

    Viajei pelas poesias e notei que, de cada título, brotavam versos carregados de sentimentos, percepções, interpretações, questionamentos e busca por respostas, as quais, possivelmente, cada leitor terá a sua. Questionei das vertentes dessas histórias-poesias e a resposta foi:

    Surgem da observação das pessoas, comportamentos, atitudes, sentimentos, buscas, relacionamentos, inquietações... enfim, a vida oferece e desenha tudo, basta, para alguns, observar, se inspirar e dar vazão às realizações.

    Continuei a leitura e observei que as inspirações refletem questões românticas, comportamentais, psicológicas, sociais, fenomenológicas e até naturais, como as poesias: Estações, Tempo-janela, Indiferença, Ser assim, Flor-mulher e outras.

    É um livro que traz novidades, a começar pelo título, Poesia não tem língua – Línguas falam poesia, e também por ser editado em três idiomas, Português, Inglês e Espanhol.

    Desejo que os leitores e apreciadores de poesia façam uma boa viagem pelos versos, despertem bons sentimentos e entendam outros.

    Um bom ser humano também se identifica por ações, ideias, realizações, razão e lirismo em versos exteriorizados. Meu Pai!

    Andrews Sonda Andrade

    Comandante - Azul Linhas Aéreas.

    Prologue

    Thinking and writing a preface for yet another book authored by my father, Professor Iris Alves Andrade, is an opportunity to contemplate and notice the capacities, potentials, and dimensions of living, being, and doing. Above all, he has been a friend upon whom I could always rely, from the earliest teachings to the guidance and achievements in our socialized life.

    I have lived, known, and shared the various paths, accomplishments, joys, frustrations, and thoughtful actions of this Friend – a teacher, researcher, writer – who has as hobbies street running, walking, playing piano and caring for nature – we usually plant and nurture some trees.

    I always noticed my father’s technical profile and rational pragmatism. He would always stay up late playing the piano or writing. I never saw what he was producing. One day, he told me that he had been writing poetry for a long time and that he wished to publish it. I was familiar with his technical books, but poetry? There is another revelation about the dimension of his being and doing.

    I traveled through his poems and noticed that verses emerged from each title, laden with feelings, perceptions, interpretations, questions, and a quest for answers, which each reader will likely have their own. I inquired about the sources of these story-poems, and the response was:

    They arise from observing people, behaviors, attitudes, emotions, quests, relationships, restlessness... in short, life offers and paints it all. For some, all it takes is to observe, get inspired, and give vent to their creations.

    I kept on reading and saw that the inspirations reflect

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1