Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

Anjo da Água: Anjos Caídos
Anjo da Água: Anjos Caídos
Anjo da Água: Anjos Caídos
E-book278 páginas3 horas

Anjo da Água: Anjos Caídos

Nota: 0 de 5 estrelas

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

Meu nome é Serena Rogers. Depois de escapar de um centro de detenção juvenil, tudo o que eu queria era ficar o mais longe possível de casa e nunca mais olhar para trás.

Tudo mudou quando descobri um segredo obscuro que assombra minha família desde antes de eu nascer.

Eu não sou quem eu pensava que era.

Quando encontro um exército de revolucionários, me deparo com uma escolha impossível: lutar contra eles e arriscar a vida de todos que eu amo, ou me juntar a eles e perder minha alma.

IdiomaPortuguês
Data de lançamento27 de mai. de 2022
ISBN9781071504666
Anjo da Água: Anjos Caídos
Autor

Valmore Daniels

Valmore Daniels has lived on the coasts of the Atlantic, Pacific, and Arctic Oceans, and dozens of points in between. An insatiable thirst for new experiences has led him to work in several fields, including legal research, elderly care, oil & gas administration, web design, government service, human resources, and retail business management. His enthusiasm for travel is only surpassed by his passion for telling tall tales.

Leia mais títulos de Valmore Daniels

Autores relacionados

Relacionado a Anjo da Água

Ebooks relacionados

Fantasia para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Avaliações de Anjo da Água

Nota: 0 de 5 estrelas
0 notas

0 avaliação0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    Anjo da Água - Valmore Daniels

    Table of Contents

    Anjo da Água

    Capítulo Um

    Capítulo Dois

    Capítulo Três

    Capítulo Quatro

    Capítulo Cinco

    Capítulo Seis

    Capítulo Sete

    Capítulo Oito

    Capítulo Nove

    Capítulo Dez

    Capítulo Onze

    Capítulo Doze

    Capítulo Treze

    Capítulo Quatorze

    Capítulo Quinze

    Capítulo Dezesseis

    Capítulo Dezessete

    Capítulo Dezoito

    Capítulo Dezenove

    Capítulo Vinte

    Capítulo Vinte e Um

    Capítulo Vinte e Dois

    Capítulo Vinte e Três

    Capítulo Vinte e Quatro

    Capítulo Vinte e Cinco

    Capítulo Vinte e Seis

    Capítulo Vinte e Sete

    Capítulo Vinte e Oito

    Capítulo Vinte e Nove

    Capítulo Trinta

    Epílogo

    Sobre o Autor

    Sobre o Tradutor

    Anjo da Água

    por Valmore Daniels

    Isto é uma obra puramente de ficção. Nomes, personagens, lugares e incidentes são produto da imaginação do autor ou são usados ficticiamente. Qualquer semelhança com pessoas reais, vivas ou mortas, é mera coincidência. Este livro não pode ser revendido ou distribuído sem permissão por escrito do autor. Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, copiada ou distribuída de qualquer forma ou por qualquer meio eletrônico ou mecânico passado, presente ou futuro.

    Copyright © 2011-14 por Valmore Daniels. Todos os direitos reservados.

    Anjos Caídos

    Anjo do Fogo

    Anjo do Ar

    Anjo da Terra

    Anjo da Água

    Anjo do Escuridão

    O Livro Completo

    Visite-o em: ValmoreDaniels.com

    Distribuído por Babelcube, Inc.

    www.babelcube.com

    Babelcube Books e Babelcube são marcas comerciais da Babelcube Inc.

    Capítulo Um

    Ecce ego adducam aquas diluvii super terram, ut interficiam omnem carnem, in qua spiritus vitæ est subter cælum. Universa quæ in terra sunt, consumentur.

    (Porque eis que eu trago um dilúvio de águas sobre a terra, para desfazer toda a carne em que há espírito de vida debaixo dos céus. Tudo o que há na terra morrerá.)

    —Gênesis 6:17

    Sentei-me no banco de trás do carro da polícia, as algemas em volta dos meus pulsos apertavam-me os braços e tentei conter as lágrimas de raiva e desespero.

    Meu estômago se apertou quando vi um rosto familiar se aproximando do carro, me lançando um olhar de profunda preocupação. O senhor Ulrich falou com o policial que me levou em custódia. Eu não consegui entender o que ele disse.

    Estávamos estacionados em frente ao Centro de Desenvolvimento Juvenil de Portland para Meninas, um nome sem graça para um lugar odioso. Por que eles não puderam ser honestos sobre isso? Era um lugar de detenção juvenil.

    Os políticos decidiram apresentar o Centro como uma instituição de esperança e reabilitação para o público, embora a única lição verdadeira que aprendíamos lá era a mais antiga do mundo: ou você aprende a lutar ou aprende a correr.

    Eu estava correndo desde que era criança, e não ia parar agora.

    Nem os funcionários suspeitavam da metade do que acontecia nos cantos escuros dos corredores quando eles não estavam olhando, ou depois que as luzes se apagavam. Eu tinha as contusões para provar isso, muitas garotas tinham coisas piores, mas nenhum dos funcionários jamais quis saber disso. Se não houvesse um osso quebrado, não valeria a pena reportar.

    O único que parecia ter uma noção era o senhor Ulrich. Ele ainda era uma espécie de guarda, no que me dizia respeito. Apesar de seus esforços para ajudar, eu sabia que não deveria confiar em adultos de nenhum tipo.

    Nunca.

    Ainda falando com o policial, mas olhando para mim pela janela do banco de trás, ele apontou para a porta. O policial a destrancou e deu um passo para trás.

    O senhor Ulrich abriu a porta e se aproximou de mim. Ele não disse nada imediatamente.

    Ele era velho. Provavelmente trinta ou quarenta anos. Ele estava no auge da calvície com seu ralo cabelo castanho e deixou crescer um cavanhaque. Se ele achava que estava sendo estiloso, estava se enganando.

    Embora ele estivesse longe de ser gordo, uma barriguinha esticava o tecido do suéter de lã que usava.

    Quando ele chegou ao Centro há um mês de algum lugar do oeste, algumas das garotas tentaram flertar com ele para receber tratamento especial, mas ele agiu como se não tivesse ideia do que estavam fazendo. Ele não era casado e ninguém o via socializar com nenhuma das funcionárias do sexo feminino.

    Até que uma das garotas que o esperava em seu escritório encontrou uma carta pessoal em sua mesa que nós parcialmente descobrimos qual era o negócio dele. O senhor Ulrich costumava ser o padre Aaron Ulrich, mas ele não era mais um padre. Ninguém sabia o porquê, mas foi um grande entretenimento inventar várias hipóteses.

    Estou muito desapontado com você, Serena. ele disse para mim.

    Embora eu pudesse ouvir a honestidade em sua voz, endureci-me e levantei a cabeça em desafio.

    Bem-vindo ao clube.

    O que foi que você fez com você? ele perguntou, levantando a mão para mim.

    Tingi meu cabelo de verde, para combinar com os meus olhos, assim como eu costumava ter antes do reformatório. Eu tinha pintado ambas as pálpebras superior e inferior de preto, apenas parcialmente para esconder o olho roxo que Trudy Hartman me deu duas noites atrás. Eu também usei o delineador como batom.

    Você acha que estava tentando se disfarçar? ele perguntou.

    Tentei não ceder ao comentário. Eu não estava tentando esconder quem eu era, estava apenas tentando ser eu.

    O salão de cabeleireiro de onde eu roubei a máquina de barbear, a maquiagem e a tintura ontem depois que eu escapei do Centro tinha informado exatamente quais produtos eu havia levado. A polícia tinha fotos minhas de quando fui presa, então era fácil adivinhar como eu era. Quando entrei em uma loja de descontos em um shopping center para levantar algumas roupas novas, um policial me viu. Ele estava esperando lá fora por mim com as algemas prontas.

    Você não tem nada a dizer em sua defesa? perguntou Ulrich.

    Sim. eu disse. Que tipo de porcaria eles estão servindo para o jantar hoje à noite?

    Ele franziu a testa e levantou-se. Para o oficial, ele disse: Tudo bem. Leve-a para dentro.

    ***

    Passar por processo novamente foi humilhante. Eu tive que tomar banho na frente da enfermeira e uma das guardas da prisão, tanto para terem certeza de que eu estava limpa, quanto para terem certeza de que eu não estar escondendo qualquer contrabando.

    Com toda a maquiagem lavada do meu rosto, a única cor que restava era a do olho roxo.

    A enfermeira me fez esfregar meu cabelo duas vezes, como se isso fosse tirar a tinta verde, não saiu, e isso me deu uma sensação de satisfação quando a ameixa velha fez uma cara azeda. Ela ameaçou cortar o resto do cabelo, mas eu sabia as regras.

    Não, a menos que o diretor diga. olhei para ela em desafio.

    Então ela fez uma busca em minhas cavidades, e eu tinha certeza que ela era extramamente bruta por maldade.

    Quando vesti o uniforme laranja e os chinelos, voltei a me sentir tão perdida quanto todas as outras garotas do Centro.

    Eu não tinha comido nada além de restos que havia encontrado em uma lixeira desde que eu escapei.

    Meu estômago estava começando a roncar de novo, e embora eu não estivesse ansiosa para comer a comida do refeitório, eu sabia que não poderia ficar outro dia sem alguma comida … especialmente se eu tivesse que manter o olho aberto a noite toda por causa de Trudy, uma das outras três garotas que eu compartilhava o quarto, caso decidisse que queria escurecer meu outro olho.

    Achei que os guardas iam me levar para o refeitório para a refeição da noite, mas logo percebi que estávamos indo para o escritório do senhor Ulrich.

    Por mais que eu odiasse voltar para a população geral e lidar com minhas colegas de quarto, eu odiava ter que ouvir as palestras do senhor Ulrich ainda mais. Sempre que ele falava pareciam ser por horas, repetindo a mesma porcaria de novo e de novo.

    Suspirei e minha cabeça ficou um pouco mais baixa quando deixei o guarda me levar ao escritório do conselheiro.

    ***

    Acho que você não consegue entender o impacto do seu comportamento no seu futuro.

    Fiz tudo que pude para não revirar os olhos.

    Eu sei, eu sei, disse Ulrich, tentando me dar um olhar compreensivo, você tem apenas catorze anos. E acha que vai ser adolescente para sempre.

    Eu não pensava assim, mas não ia corrigi-lo.

    Você pelo menos lamenta pelo que te trouxe aqui em primeiro lugar?

    Eu disse a mesma coisa que eu sempre disse. O bastardo mereceu.

    Roubar uma caminhonete e o levar para o mar é um assunto sério. E é só porque você é jovem, que sua sentença é de três meses. Como adulta, o juiz teria sido muito mais duro com você. Estamos falando de anos, Serena.

    Dei de ombros.

    Ele suspirou. Agora, você apronta mais essa.

    Tanto faz. eu disse, e ele olhou para mim de uma maneira paternalista que eu odiava.

    Infelizmente, ele disse, o diretor está furioso. Ele entrou em contato com o juiz e concordou em prolongar sua estada por mais seis meses.

    Por mim tudo bem. eu disse, com a voz rude. Ao mesmo tempo, senti minha garganta se fechar. Mais seis meses? No momento em que baixarem a guarda, eu sairia novamente. Desta vez não pararia por nada.

    Eu me mexi na cadeira e evitei os olhos dele.

    Finalmente, ele disse: Você pode pensar que estar aqui tem sido difícil para você, mas não é nada comparado com uma prisão para adultos.

    Enrolando meu lábio, eu disse: Eu posso aguentar.

    Essa é uma atitude terrível. ele suspirou. Você tem muito potencial. A equipe sempre menciona isso em seus relatórios. Se você apenas se dedicasse, poderia fazer algo significativo com sua vida.

    Potencial? eu zombei. Eu tenho potencial?

    Sim. disse ele. Mas você tem que parar com esse comportamento autodestrutivo.

    Balançando a cabeça, ele sentou-se e apoiou os cotovelos na mesa. "Eu não entendo por que você decidiu fugir, você deveria ser liberada amanhã! Você ainda está tendo problemas com Trudy Hartman? Eu poderia ter te levado para outra cela até que você saísse.

    Mantive minha boca fechada. Ele não entenderia, mesmo se eu dissesse a ele. Sim, eu odiava este lugar, e Trudy tinha feito fama me espancando, mas pelo menos aqui quando eles te expulsam, eles não mentem sobre amar você.

    Ir para casa teria sido muito pior.

    Já acabamos? perguntei, olhando para ele.

    Eu esperava que ele perdesse a paciência comigo e me mandasse de volta para a cela, mas parecia que o senhor Ulrich tinha mais a dizer.

    Serena, você sabe que pode falar comigo sobre o que está acontecendo.

    "Obrigada, Aaron. eu disse com um tom sarcástico. Ele não reagiu ao seu primeiro nome, no entanto. Por que você se importa, afinal?"

    Não é apenas o meu trabalho, mas eu tenho interesse no seu caso.

    Estreitei meus olhos para ele, mas eu sabia que ele não era um pervertido. Por quê? Não há nada de especial em mim.

    Não é verdade. Eu sei que você é inteligente, mesmo que tente esconder quando está nas aulas. Você vê o mundo de maneira diferente das outras; esse tipo de perspectiva pode ser valiosa.

    Ele pareceu hesitar em dizer mais alguma coisa, mas depois disse. O lugar onde trabalhei antes tem um programa especial para pessoas como você, pessoas problemáticas com potencial. Se você estiver interessada, talvez eu possa mexer alguns pauzinhos. Você poderia passar o resto da sua pena lá.

    Franzindo a testa, perguntei: Que tipo de programa especial?

    Não é como aqui no Centro. É uma organização muito progressista, com resultados impressionantes.

    O quê, como um daqueles acampamentos de jovens que você vê em documentários?

    Ele assentiu. "Algo parecido. É um rancho chamado Anak Acres." ele sorriu por ter capturado meu interesse.

    Tem cavalos? perguntei. Eu nunca vi um de perto.

    Eu acho que sim. Ele levantou um dedo quando acrescentou: Mas primeiro precisamos entender sua situação atual. Teríamos que convencer o diretor a concordar com isso.

    Contive um xingamento. O senhor Ulrich ofereceu-me a única coisa que pensei que nunca teria: um vislumbre de esperança. Baixei minha guarda cedo demais.

    E ele acrescentou, porque o programa está localizado fora do estado.

    O que isso significa?

    É em Utah. disse ele, franzindo a testa para a minha interrupção.

    Eu não tinha certeza de onde ficava exatamente, em algum lugar a oeste. Eu não tinha prestado atenção suficiente na aula de geografia. Perguntei-me o quão distante Utah era do Maine.

    Como é fora do estado, ele continuou, teríamos que obter a permissão da sua mãe.

    Minhas esperanças caíram completamente.

    Sim, eu disse, isso nunca vai acontecer. olhei para o senhor Ulrich, instantaneamente irritada por ele ter um bilhete dourado que eu nunca poderia ter.

    Ele sorriu conscientemente. Estive em contato com ela e expliquei o básico do programa. Ela disse que teria que pensar sobre isso. disse ele, dando-me um olhar de expectativa.

    Senti uma sensação de puxão em meu peito. Eu amava minha mãe, não podia negar isso. Ao mesmo tempo, sentia pena dela, às vezes até a odiava.

    Ela era a pessoa mais humilde que já conheci, e tinha medo de tudo e de todos. Ela não deixou o trailer onde vivíamos desde que eu conseguia me lembrar. Durante toda a sua vida. O único contato que ela tinha com alguém do mundo exterior eram com as mulheres que iam fazer o cabelo pela metade do preço que os salões cobravam.

    Ela nunca gritou comigo por qualquer coisa que eu tivesse feito quando criança, não importava o quão ruim fosse. Eu sempre senti que, no mínimo, ela tinha tanto medo de mim como de qualquer outra pessoa.

    O senhor Ulrich poderia ter intimidado ela a concordar com qualquer coisa, se ele soubesse como ela era. Era uma tarefa simples. Eu não conseguia contar quantas vezes ela caiu na conversa de telemarketing e de vendas de porta em porta.

    No entanto, o problema não seria ela.

    Quando o Sr. Ulrich disse: Marquei uma reunião para hoje à noite com seu padrasto. ele pareceu intrigado com a minha reação.

    Fiquei de pé.

    Aquele desgraçado está vindo aqui?

    Capítulo Dois

    Eu não tinha um pai biológico; pelo menos era o que dizia a minha certidão de nascimento. No lugar em que seu nome deveria estar, não havia nada. Apenas um espaço em branco, como se ele nunca tivesse existido.

    Pressionar minha mãe para saber sua identidade era enlouquecedor. Toda as vezes em que eu falei sobre isso, não importa se eu tentasse agir inocentemente, ou se eu exigisse respostas a plenos pulmões, ela reagia da mesma maneira. Ela fugia do assunto, literalmente, e se escondia em seu quarto. Às vezes eu ficava furiosa e batia na porta, gritando por uma resposta. Outras vezes, saía correndo e não voltava por dias, só para provocar ela.

    Nos últimos anos, aprendi a parar de perguntar.

    Em vez de um pai, eu tinha Dwight Channing: um lamentável projeto de padrasto, se é que havia um. Minha mãe e eu morávamos com ele desde que eu era bebê. Era um mistério para mim porque ela decidiu se juntar a ele. Ele era gordo e bêbado, com cabelos longos e oleosos. Sempre cheirando a peixe e água salgada, já que ele trabalhava nas docas, e era raro ele estar com outro humor sem ser o irritado e amargo.

    Embora eu tenha me tornado imune a isso, por estar perto deles todos os dias, todos os meus colegas de classe ficavam horrorizados com a aparência dele. Ele nunca teria sido considerado bonito por qualquer extensão da imaginação, mas ninguém nunca viu além de sua desfiguração.

    Eu não tinha ideia do que tinha acontecido com ele, mas parecia que ele tinha caído de cara em um moedor de carne. Dezenas de cicatrizes feias se espalhavam por suas bochechas e testa. Essa era uma das razões pelas quais ele mantinha o cabelo longo: para esconder o rosto.

    Se ele não tivesse sido tão idiota comigo durante toda a sua vida, eu poderia ter sentido pena dele.

    Às vezes, eu achava que ele e minha mãe estavam juntos apenas porque ninguém mais queria nenhum deles. Ele tinha uma aparência horrível, e ela era um caso perdido.

    Eu sonhava com o meu verdadeiro pai o tempo todo, inventando as razões pelas quais ele não estava na foto. Talvez ele fosse um dignitário estrangeiro que só tinha visitado os Estados Unidos uma vez, e agora minha mãe estava de coração partido sem ele. Talvez ele fosse um soldado corajoso que morreu em combate e minha mãe não suportava falar sobre isso.

    Outras vezes, quando eu estava com raiva, imaginava que ele era algum tipo de criminoso, que estava trancado em uma prisão de segurança máxima, e minha mãe tinha vergonha de seu relacionamento com ele.

    De vez em quando, acordava com o pesadelo de que Dwight era realmente meu pai biológico. Talvez ele tenha se aproveitado da minha mãe em uma festa quando ela estava desmaiada por causa de muita bebida, e ela não tinha ideia do que ele tinha feito. Eu podia acreditar que ele era desse tipo, embora eu não tivesse ideia porque ele iria querer se inserir em nossa família depois. Certamente não por causa de qualquer culpa ou senso de honra, eu não achava que ele soubesse o significado dessas palavras.

    Eu me ressenti quando ele tentou me disciplinar. Quer dizer, minha mãe sempre me deixava fazer o que eu quisesse; por que ele deveria se importar? A última vez que ele estabeleceu alguma regra, as coisas saíram do controle.

    Serei a primeira a admitir que nunca me importei com a escola. Eu nunca acreditei que eu teria um futuro, como se eu pudesse pagar uma faculdade. Um diploma do ensino médio e um dólar vão te garantir uma xícara de café nos dias de hoje. Em vez de ir para a aula, geralmente ia ao shopping e mendigava. Fiz um bom dinheiro, até que Dwight descobriu que eu estava faltando na escola e me encontrou.

    Ele gritou comigo sem parar por todo o caminho até em casa, e mesmo quando entramos, ele não estava perto de terminar.

    Minha mãe sempre deixava minha disciplina por conta dele, e foi ficar no quarto dela no fundo do trailer, enquanto ele continuava seu discurso.

    Depois do que achei que foi mais do que suficiente ouvir seus gritos, gritei de volta para ele. Não é como se você nunca tivesse distorcido as regras quando pensava que poderia se safar. Eu estava pensando na vez em que ele se vangloriou contando quando ele pegou um lote de lagostas de um trabalho que ele tinha e vendeu-as para alguns de nossos vizinhos para ganhar um extra.

    Isso não é da sua conta. ele rugiu.

    Sorrindo enquanto eu fazia ameaças, eu disse: "Talvez o seu encarregado pense que é da conta dele."

    Você não ousaria!

    Me teste.

    Por uma fração de segundo, ele ficou lá olhando para mim, com a boca aberta. Então ele ficou furioso. Eu te disse antes para não se meter nos meus assuntos, sua pequena idiota.

    Não era a primeira vez que ele era sarcástico comigo, mas foi a primeira que eu não recuei. Sua mão carnuda me bateu no lado da minha cabeça e me derrubou no chão.

    Meu cérebro se mexeu com o golpe, eu não conseguia nem lembrar meu nome por alguns instantes.

    Normalmente, quando Dwight

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1