Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

O Abismo de Camille
O Abismo de Camille
O Abismo de Camille
E-book179 páginas2 horas

O Abismo de Camille

Nota: 0 de 5 estrelas

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

"O Abismo de Camille" é um diário. Através das palavras, cheias de culpa, de Edouard Faret, diretor do centro psiquiátrico de Montdevergues, iremos abordar a vida de Camille Claudel, uma mulher excepcional.

Camille foi uma escultora incomparável e amante de Rodin, que procurou em um mundo de homens (no final do século XIX) fazer um nome, fama e prestígio que seu trabalho merecia. Ela não teve êxito.

Em 1913, após a morte de seu pai que tanto a amava, ela foi internada à força em um hospício por sua própria família. Permaneceu ali por trinta anos, durante os quais ficou presa contra a sua vontade, até sua morte, embora os médicos e alguns parentes sabiam perfeitamente bem que ela não estava louca.

"O Abismo de Camille" narra de uma forma poética esta terrível tragédia de uma mulher sem igual, uma artista brilhante que teve uma existência marcada pelo destino.

Pela primeira vez um autor discorre sobre os anos de internamento de Camille, uma época um tanto sombria e anteriormente revista somente com alguma profundidade.

É a mais profunda e relevante novela que Enrique Laso gerou até o momento. Nela conseguiu transmitir e transmutar sua admiração por Camille, enquanto vem da sua ira em um mundo que por inúmeras vezes se mostra injusto.

Um mundo em que os miseráveis podem acabar ganhando...

IdiomaPortuguês
EditoraBadPress
Data de lançamento28 de mar. de 2017
ISBN9781507116210
O Abismo de Camille

Leia mais títulos de Enrique Laso

Relacionado a O Abismo de Camille

Ebooks relacionados

Arte para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Categorias relacionadas

Avaliações de O Abismo de Camille

Nota: 0 de 5 estrelas
0 notas

0 avaliação0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    O Abismo de Camille - Enrique Laso

    O abismo de Camille

    Enrique Laso

    ––––––––

    « Todos esses dons maravilhosos que a natureza lhe havia concedido serviram apenas para trazer infelicidade »

    Paul Claudel

    Capítulo I

    Adeus a Montdevergues

    ––––––––

    Montdevergues, 21 de outubro de 1943

    Hoje temos uma mulher excepcional enterrada em uma vala comum. Como um covarde, petrificado, estou sem palavras assistindo jogar seu pequeno corpo, envolto apenas em um simples lençol, para um túmulo indigno. Neste lugar infame irá compartilhar seus restos com outros loucos que também acabaram com seus ossos em tal sepultura.

    Lá estava eu, aparentemente destemido, entediado espectador silencioso que cala entranhas rasgadas pela dor e desamparo. Camille, confundida com um punhado de cadáveres, coberta com cal primeiro e, em seguida, no trabalho com a pá e de pá em pá foi coberta no chão molhado e sujo. Chovia incansavelmente por dois dias, neste outono interminável que parecia querer chorar para sempre o seu adeus a um gênio sem igual. Alguém vai se lembrar dela em alguns anos mais? Seu nome foi quase destruído pelo vento implacável da história, pela grandeza de dois homens sem igual que a amaram e que, em seguida, abandonaram à sua sorte, pela hipocrisia da sociedade maiúsculamente ridícula e doente em que vivemos.

    Quando os agentes funerários concluíram seu trabalho segui pregado, imóvel, ao lado da cova recém-concluída. Parece que a terra do departamento de Vaucluse tinha coberto e pregou minhas extremidades inferiores e era como se eu nunca mais pudesse me mexer de lá. Minhas pupilas não quiseram se afastar desse barro encardido agora pressionando contra o corpo magro e desnutrido de Camille. O ar úmido atingiu-me vagamente arrastando aromas mediterrânicos, confundidos por alguns quilômetros de campos que clamam sua miséria.

    Segui erguido até a noite, até que eu senti os joelhos empolados e rígidos. Algumas mulheres idosas se divertiam assistindo, como se eu fosse um lunático obcecado em compartir meu tempo entre os mortos. Que ironia. Sentia as pernas cansadas, eu senti meus pés afundados na lama e quase desejei que tomasse conta do resto do meu corpo. Que amarga tristeza inunda esses cemitérios. Parece que a alegria e o riso nunca mais poderia seguir o seu caminho, perdido entre as lápides.

    Quando voltei para o asilo todos dormiam. Apenas ocasionalmente o grito distante de um paciente que se queixvaa ou que acordava atormentado por um pesadelo era ouvido. Estou feliz de viver neste edifício do lado de fora, longe deles, muito distante do resto da equipe médica. Aqui eu posso me isolar e sonhar que o mundo é diferente: não há mentira, o mal, a loucura, a fome, o frio, a injustiça, os nazistas e a guerra... Neste lugar que me acolhe faz vinte anos eu posso ainda achar que Camille está viva, e que ao longo dos anos, o mundo vai lembrar como uma das maiores escultoras de todos os tempos.

    Ninguém queria vir ao seu funeral. Eu estava sozinho. Nenhuma família, nenhum outro médico, nenhum paciente. Enviei um telegrama a seu irmão Paul sabendo que ele estava fazendo um esforço fútil, e como esperado não apareceu aqui. Até agora, nem ele se dignou a responder pessoalmente. No entanto a pobre Camille acreditava até o último segundo que ele viria visitá-la novamente antes de ela morrer. Ela sempre confiou nele.

    Hoje a noite é mais triste do que o habitual. Da minha janela eu posso ver as paredes sólidas maçantes e Montdevergues que se estende abraçando com seu manto de abismos e pedras. Há um mundo lá fora, a vida, uma sociedade que é desenvolvida de acordo com as regras. Aqui tudo é diferente, o mundo mudou e as regras também são diferentes.

    Camille usou o mesmo vestido durante dez dias. Tentei animá-la, tentei convencê-la de que era necessário lavar seu traje, mas ela se recusou, e olhou para mim com um olhar severo e ar desconfiado. Havia passado muitos anos desde que ela olhou para mim dessa maneira. Ela estava cansada, e caminhou pesadamente, arrastando muito os pés e resmungando para si mesma. Ela aprofundou sua claudicação persistente. Ela quase nem saia do quarto dela e reclamava constantemente, mais do que era habitual. Nós quase não nos falamos nos últimos dias, e quando nós fizemos foram momentos breves, com falas secas, que previam um fim.

    Eu sinto o cheiro da terra molhada do asilo. É quase o mesmo cheiro desprendido pela sepultura comum recém-aberta, com suas mandíbulas enormes lamacentas aguardando a chegada dos corpos emaciados dos insanos que perderam suas vidas neste hospício abandonados por Deus. É um cheiro que me acompanhará pelo resto da minha existência. Que estranha essência é essa para ficar instalada na minha pituitária e, embora as coisas vão melhorar, sempre vou lembrar deste dia, uma vez que eu era diretor de um hospital de desequilibrados, que assistiu impassível não só ao enterro cruel e anônimo um ser humano excepcional, mas também fui um necessário colaborador em muitos de seus anos de cativeiro e sofrimento injusto e inútil. O aroma inconfundível de culpa, tristeza e vergonha me atingem inexoravelmente.

    Eu escrevo sobre essa fatídica manhã, à luz de uma vela, como de costume. Tenho a intenção de iniciar uma espécie de expiação, uma maneira de agir, ainda que minimamente purgar todo o mal que pode ter causado minha covardia. Sinto a minha mão dura, segurando a caneta como uma tentativa desesperada de não penetrar a alma no inferno. Já eu não me encontraria na escuridão? O pecado é um processo lento, no qual um incorrerá quase sem perceber, quase sem avaliar o impacto real de cada um dos próprios atos.

    Nunca havia sentido tamanha dor, assim, tão profunda e tão intensa. Desde que cheguei ao asilo tenho vivido muitos funerais, também, especialmente desde que os nazistas invadiram e a miséria deste novo regime foi imposto. Mas não somos melhores quem dirigimos o centro. Primeiro vamos comer, então os pacientes de melhor categoria, e depois deixamos o resto dos despojos. Assim vai com este tempo conturbado e cinza que tivemos de suportar.

    Infamia essa, a de sobreviver neste lugar cercado por sujeira, se for possível caber mais imundície, mas eu sempre me pergunto se vale a pena o sacrifício. Se um dia a guerra termina, se em algum momento eu conseguiria deixar o hospital e me mudar para Paris ou Marselha ou Lyon, vou gerenciar os fantasmas que ficaram afastados durante estes anos e que têm vindo a se instalar e se fortalecer no meu intestino? Serei capaz de suportá-los por quase duas décadas vivendo com Camille Claudel em seu abismo e não fazendo nada para salvar sua pele?

    Capítulo II

    Conhecer Camille

    ––––––––

    Montdevergues, 23 de outubro de 1943

    Quando eu conheci Camille ela já tinha sesenta anos de idade. Lembro-me de seus grandes olhos azuis, maçante e mal-humorados, que emitiam um olhar resignado, um olhar incrédulo, atordoado e cheio de ressentimento. Ainda ecoam na minha cabeça as primeiras palavras que me dirigiu: "Você pode fazer o que quiser comigo, doutor, há anos que me roubaram tudo o que tinha e nada podem tirar agora ».

    Eu me formei recentemente em Medicina, com a cabeça repleta de sonhos e aspirações, e de bom grado aceitei o cargo no asilo de Montdevergues porque ele estava muito perto de Avignon, onde alguns parentes meus viviam. Ele se localizava também não muito longe do mar, de modo que os dias livres eu poderia sempre escapar para Marselha, Toulon e Montpellier. A primeira vez que passei ao redor das paredes do asilo eu estava orgulhoso de ir trabalhar em um lugar tão grande. O prédio principal é construído com pedra sólida, e de cada lado da porta de entrada se abrem amplas janelas protegidas por grades de ferro forjado que dão a fachada um impressionante e único aspecto de beleza aberto. Em ambos os lados dois edifícios modestos se estendem: Halls de pacientes com menor classe, do sexo feminino e masculino. Fora do set, e totalmente isolado, há uma pequena casa que me foi oferecida assim que cheguei, e eu aceitei, sem dúvida, porque eu gostei da idéia de ser capaz de desfrutar de um pouco de solidão. O prédio principal abriga a sala de jantar, armazém, recepção, escritórios de médicos, consultórios, sala de operações, uma sala de visitas, a equipe permanente e o médico diretor, os quartos dos pacientes e da primeira clase. E o Hall de recreação, que se localiza na parte de trás. Este edifício serve como o auditório, e durante alguns anos acolheu a belas apresentações teatrais realizadas pelos próprios pacientes.

    Por um longo tempo, talvez vários anos, consideraba a Montdevergues como um lugar quase idílico. Rodeado por florestas e abundante vegetação natural, passear se torrnou um hábito agradável. O clima nesta região não é muito severo, e se mostra tranquilo na maior parte do ano, desde que a chuva do outono cai suave ou se a primavera não os perturbem em demasia. O inverno é cru, mas não exagerado, e o calor do verão é mais suportável do que no litoral, onde a umidade impede de dormir à noite. Eu pensei que eu não poderia ter encontrado um lugar no mundo melhor para desenvolver o meu trabalho profissional.

    Eu gostava de caminhar pela aldeia vizinha de Montfavet, localizada a pouco mais de um quilômetro, por uma estrada de terra ladeada por árvores de diferentes tipos, embora haja muitos carvalhos e ciprestes. É um ambiente confortável, um passeio leve, sem encostas abruptas, onde se pode encontrar com os agricultores e boiadeiros, e outros campesinos amigáveis e vigorosos, tão frequentes nesta região. Montfavet é um povoado pequeno e simples, mas para mim pareceu-me como um cenário bucólico, como o lugar onde qualquer francés de bem gostaria de passar seus últimos dias. Suas casas são generosas, e são dispostas de forma desordenada em torno de uma praça não muito grande, organizada de forma aleatória com base em uma ordem que só seus vizinhos sabem. Minhas caminhadas consistiam em breves excursões para uma pequena brasserie onde tomava um vinho ou e cerveja acompanhado por um pouco de pão de centeio e queijo. Lá eu conversava alguns minutos com os moradores e lia a imprensa local, a que vinha de Avignon. Quando eu regressava a noite normalmente já havia caído, e ela me conduzia através do brilho da lua, muito visível nesta área onde a luz artificial é escassa. Demorava-me respirando o ar úmido da noite agradável, sentado em uma pedra e dedicado a contemplar o firmamento ou localizar estrelas cadentes.

    Montdevergues é pontilhada com belos jardins que foram negligenciados ao longo dos anos, mas que mostravam uma aparência formidável logo que eu cheguei. Muitas vezes eu estava sentado lendo, em dias claros, desfrutando de qualquer um dos inúmeros exemplares que compunham a biblioteca do asilo, perto de uma fonte, o calor suave do sol. Compartilhar um banco com alguns dos doentes era mais que natural, pois os tratamentos no asilo eram bastante avançados e avant-garde, e entre eles estava o grau de liberdade concedido aos pacientes menos problemáticos. Embora eu estivesse no comando da ala das mulheres, foi em um daqueles bancos onde eu conheci Camille, porque não tinha sido capaz de estabelecer contato próximo com cerca de trezentos pacientes que até então existiam em Montdevergues.

    -  Você é o Edouard, certo? O novo chefe de pacientes da ala feminina... - disse ela, sentando ao meu lado.

    -  Sim, isso mesmo – repliquei, sentando-me para cumprimentá-la educadamente.

    -  Eu me chamo Camille Claudel. Você pode fazer o que quiser comigo, Doutor, há anos que me roubaram tudo o que tinha e nada podem me tirar agora.

    Triste declaração que soou seca e derrotada. Pairava no ar um sentimento de angústia e melancolia então enxertados em meus pulmões

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1