Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

Hotel Murder
Hotel Murder
Hotel Murder
E-book229 páginas6 horas

Hotel Murder

Nota: 4.5 de 5 estrelas

4.5/5

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

"E DEPOIS NINGUÉM se encontra com a SAW"
Grécia, 2017. Um país de joelhos devido à actual crise económica. 
Um crime doméstico e atroz. 
Um bilionário desaparecido. 
Um hotel misterioso com uma agenda própria. 
O Capitão Papacosta e a Tenente Ioli Cara enfrentam o caso mais complexo das suas carreiras. As apostas são altas como as suas, os polícias Alexandro e Valentina, estão presos no hotel infernal. As vidas estão em risco e a contagem dos corpos está a aumentar. 14 convidados.... 13 convidados.... 12 convidados....
Junte-se à dupla de investigação na sua jornada final de suspense, mistério e assassinato em todo o mar Egeu turquesa.
Pegue na sua cópia deste novo, altamente antecipado, aclamado Mistério da Ilha Grega e mergulhe no final cativante da série hoje mesmo!
Nota: O livro pode ser lido como um independente.

 

IdiomaPortuguês
EditoraBadPress
Data de lançamento20 de jul. de 2019
ISBN9781547598199
Hotel Murder

Leia mais títulos de Luke Christodoulou

Autores relacionados

Relacionado a Hotel Murder

Ebooks relacionados

Investigações Policiais para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Categorias relacionadas

Avaliações de Hotel Murder

Nota: 4.5 de 5 estrelas
4.5/5

2 avaliações0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    Hotel Murder - Luke Christodoulou

    Mistério da Ilha Grega # 5

    (Suspense Independente)

    Hotel

    Murder

    ––––––––

    Por Luke Christodoulou

    Material protegido por direitos de autor

    ––––––––

    TODOS OS DIREITOS RESERVADOS

    O direito de Luke Christodoulou de ser identificado como Autor da Obra foi assegurado por ele de acordo com o Acto dos Direitos de Autor, Designs e Patentes de 1988.

    Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, digitalizada ou distribuída em nenhum formato impresso ou digital sem permissão.

    Este livro é um trabalho de ficção e qualquer semelhança com pessoas (vivas ou mortas) ou eventos é pura coincidência.

    Publicado por: Mistérios da Ilha Grega

    Editado por: Dominion Editorial

    http://dominioneditorial.com/

    Desenho da capa: Maria Nicolaou (Mj.Vass)

    http://99designs.com/users/1158351

    Copyright © 2018 por Luke Christodoulou

    Dedicado à minha mãe, Maria

    Obrigado por me leres...

    Livros de Luke Christodoulou:

    O Assassino do Olimpo (Mistério da Ilha Grega #1) – 2014

    Os Homicídios na Igreja (Mistério da Ilha Grega #2) – 2015

    Morte de uma noiva (Mistério da Ilha Grega #3) – 2016

    Homicídio em Exposição (Mistério da Ilha Grega #4) – 2017

    Hotel Murder (Mistério da Ilha Grega #5) – 2018

    24 Fábulas de Esopo Modernizadas - 2015

    Elogio pelos Mistérios da Ilha Grega (Série Livro):

    Todos os livros da série são classificados com mais de 4 estrelas em

    Amazon, Goodreads e Blogues de Crítica.

    Os Homicídios na Igreja apelariam a qualquer leitor que gostasse de mistérios de homicídio, leituras de suspense ou romances de acção e aventura. Tenho o prazer de recomendar este livro e espero que o autor Christodoulou esteja a trabalhar no seu próximo livro nesta série promissora.

    - Chris Fischer para Favorito dos Leitores

    O grego James Patterson ataca de novo.

    - Media Grega

    ...faz um trabalho magistral a escrever uma história de homicídio distorcida sob o sol grego.

    - Ruth Rowley

    A Grécia orgulha-se de ter um escritor tão magistral. A morte de uma noiva é, de longe, a sua melhor oferta.

    - Atenas Crítica de Livros

    A morte de uma noiva é um homicídio/mistério soberbo. Um conto de Agatha Christie ambientado no século 21.

    - Sociedade Nacional dos Autores Gregos

    "Um conto fascinante... envolto em mistério e inflamado em vingança.

    - Elaine Bertolotti (Autora)

    Grande entretenimento que pede para ser realizado em filme (...) uma riqueza de grandes histórias por aqui, repletas de personagens credíveis, belas imagens gregas, fascinantes percepções sobre a cultura grega e alguns toques humorísticos e maravilhosos. Excelente enredo com também algumas voltas - eu realmente não os vi a chegar. Estas histórias podem rivalizar com os best-sellers e - para ser honesto - o livro tira muitos dos nomes famosos do mercado - um estilo fácil, linhas de enredo intensas, personagens extraordinariamente realistas e tudo isto tendo como cenário a deslumbrante Grécia e a sua fascinante história e cultura

    - Meandthemutts Crítico de Literatura

    Os assassínios na Igreja são uma justaposição das belas (e lindamente descritas) Ilhas Gregas e dos brutais e horríveis assassínios que ali têm lugar.

    - Michael Young History (Autor)

    ––––––––

    Um thriller encantador. - Daniel T.A. (Autor)

    Tão sedutor como um puzzle Sudoku, o escritor criou um enredo engenhoso com nada menos do que revelações impressionantes no fim.

    −  Julius Salisbury (Autor)

    −  Um conto de terror! Um mistério de homicídio que vira uma página.

    - Sheri A. Wilkinson (Crítica de Blogue do Livro)

    O autor constrói as personagens principais combinando-as na perfeição com o enredo de uma grande história; mesmo quando se afasta da desordem do dia-a-dia. É arte em palavras no ponto mais alto da obra de um escritor.

    −      

    - Rose Margaret Phillips (Crítica do blogue dos livros)

    Capítulo 1

    Cidade de Atenas

    Podia ter sido outra terça-feira chata. No entanto, o dia ficaria na história como o dia em que ela assassinou os seus dois filhos.

    Depoina Lemoni ficou imóvel, presa entre o forno sujo e o frigorífico vazio; presa numa vida que não queria mais viver. O telefone da casa pendurado ao seu lado, balançando ligeiramente pelo seu cordão amarelo desbotado e torcido. Ela não suportava ouvir outro mundo. As vozes ameaçadoras vagueando pela sua mente, nos cantos mais escuros da sua mente, eram ruído suficiente.

    O que é que está mal mamã?, perguntou a sua filha de três anos, levantando a cabeça do seu livro de colorir Rata Minnie. Ela sentou-se, com frio e fome, aprendendo na desgastada mesa da cozinha, espantada com a sua mãe. Lina levantou a sua voz e finalmente chamou a atenção da sua mãe.

    Nada Despoina ficou muda na resposta, assustada com os pensamentos selvagens que nasciam dentro da sua cabeça. Ela ainda não tinha digerido o que o seu marido lhe tinha acabado de revelar.

    Lina olhou através da mesa para a sua irmã mais nova. Pelo menos ela sempre sorriu para ela.

    O bebê de nove meses de idade bateu alegremente o guizo cor-de-rosa na toalha da mesa de vinil azul e branco quadriculada; ambas as cores incapazes de esconder as manchas de ketchup, óleo e outros condimentos que haviam caído na sua superfície ao longo dos últimos meses.

    Já haviam passado cinco meses desde que Despoina perdeu a sua casa.

    Perdi a minha casa! Ela resmungou. Ela odiava aquela frase. Eu não perdi a minha casa. O banco levou-a.

    Despoina olhou para cima e por alguns momentos serenos olhou para fora da sua estreita janela do subsolo para os pés correndo para trabalhar no pavimento de cimento acima; as nuvens escuras que se formavam aumentavam a sua pressa. Sapatos pretos, sapatos castanhos, saltos altos, todos com o zoom dos seus olhos molhados e a tremer. Ela ansiava por um trabalho  que lhe pudesse dar adrenalina.

    As suas lamúrias de segunda-feira no trabalho pareciam ridículas agora. "Tu nunca aprecias verdadeiramente o que tens até que tudo desapareça'', costumava dizer a Nanna. Agora, Despoina percebeu como ela estava certa.

    Em pouco tempo, grossas pingas começaram a cair do céu cinzento e caíram para o bairro em deterioração por baixo. Despoina arrastou-se até a porta da frente e, por algum motivo, saiu à chuva. Ela costumava detestar ficar apanhada pela chuva. A água fria penetrou profundamente na sua blusa bege, enquanto o sangue dela se infiltrava debaixo da sua pele gelada. Ao redor dela havia sinais que mostravam a prosperidade há muito desaparecida. Lojas fechadas, edifícios degradados, árvores mortas e pilhas de lixo.

    Maldita crise, ela disse, as palavras marinadas em raiva e tristeza. As pontas dos seus dedos atravessaram-lhe o rosto, as unhas cortando-lhe a tez de azeitona. Os riachos sangrentos floresceram rapidamente. Ela voltou para a sua casa, batendo o guincho, implorando por uma porta para pintar atrás dela.

    No 'modo mãe' automatizado, ela passou o resto da noite cozinhando pedaços de frango e arroz para ela e para a Lina, o biberão alimentava a Antonia, deu banho às duas meninas, vestiu-as para dormir e deitou-as na cama.

    Mamã? Lina gritou, vendo a sua respiração a se transformar numa nuvem sombria, parando a sua mãe enquanto ela corria para desligar a sua luz. Você pode me contar um conto de fadas, mamã?

    Isso não existe, respondeu Despoina e saiu da sala, murmurando como nunca teria um final feliz.

    Despoina levantou a cabeça para cima e limpou as lágrimas. Ela expirou profundamente, segura do que tinha decidido que era necessário fazer. Ela entrou na cozinha e abriu o armário superior de madeira, tirando uma garrafa de vinho tinto barato. Dois anos atrás, ela não o teria sequer usado para cozinhar. Mas isso foi na época, e isso foi agora. Acabou-se o polvo marinado e a comida extravagante para a Despoina.

    Tanto ela como o marido ouviram as terríveis palavras que petrificavam todos os pais com uma hipoteca. Vamos ter de te deixar ir.

    Despoina caiu de volta na sua poltrona rasgada, empurrando o seu cabelo loiro morrendo por uma pintura, por cima do seu vinho de Borgonha de novo. Ela levou o vinho aos lábios enquanto ligava o rádio. Canções de amor e de chuva. Ela sempre gostou da combinação. Com os olhos fechados à força, ela sonhava acordada com os momentos vividos, mas que desapareceram no esquecimento. Paraíso perdido. Era o que os gregos tinham, segundo ela.

    Um trovão que sacudia janelas assustou-a. Ela tinha adormecido. Passara uma hora desde a última gota de vinho frutado. Educada religiosamente, Despoina não tinha dúvidas sobre a eternidade da alma. A vida na terra era um mero sinal na linha da nossa existência.

    É para o seu próprio bem. Eu não quero que elas comam lixo e sejam ridicularizadas por causa do pai deles... ela sussurrou, levantando-se da cadeira de balanço.

    Com passos lentos, ela se aproximou da pia da cozinha e espirrou água gelada sobre o seu pálido rosto. Ela voltou para a porta das suas filhas. Cada passo era mais difícil de fazer. Na sua mão direita trémula, ela segurava a sua pesada almofada. Sem outro quarto no buraco da casa, ela dormiu no sofá da sala de estar.

    A sua mão gelou na maçaneta brilhante da porta. Despoina fechou os seus olhos e suspirou enquanto abria silenciosamente a porta. A luz solitária veio da lâmpada nocturna da princesa Disney. Colocada no chão entre a cama e o berço, ela emite um brilho escuro e rosa; quase luz suficiente para Despoina ver as suas bebés a dormir. Ela sentou-se ao lado de Lina e acariciou gentilmente o seu cabelo; a sua mente unindo nós pesados no seu estômago cheio de álcool.

    Eu te amo, minha linda, ela conseguiu dizer, com a garganta dela a entupir. O travesseiro caiu com força no rosto pequeno de Lina. A menina acordou, incapaz de respirar. Despoina manteve ambas as mãos no travesseiro e o empurrou para baixo, enquanto olhava para o lado. Logo, os pontapés da menina cessaram, e o silêncio voltou para o quarto escuro.

    Três horas para a trazer ao mundo e três minutos para a tirar dele.

    Antonia foi a próxima e, em menos tempo, seguiu o destino da sua irmã sem vida.

    Os primeiros raios saíram do tímido sol de inverno e alcançaram a janela do quarto, forçando a escuridão a murchar em sombras. As duas meninas mortas deitavam-se nas suas camas. Eterno sono, oferecido pelas mãos da mulher que as trouxe à vida. No corredor estreito, outro corpo se sentou contra o lascado, cheio de mofo na parede.

    Despoina tinha carregado a arma de caça do seu marido, orou ao Senhor pedindo perdão e colocou o cano frio da arma no seu queixo trémulo. Ela fechou os olhos, e enquanto a sua última lágrima descia pela bochecha, Despoina encontrou coragem para puxar o gatilho. Uma fã de cinema, ela sempre brincava sobre como queria sair com um estrondo.

    A polícia a encontrou com a cabeça aberta, mas com um sorriso permanentemente e congelado. A parede atrás dela foi pulverizada com sangue vermelho e partes do seu cérebro atormentado. Ela odiava aquela parede. Vingança poética, ela teria dito.

    Os vizinhos reuniram-se em choque e viram os paramédicos a levar o pequeno corpo sem vida de Antonia, o corpo da menina feliz do lado - as fechaduras douradas de Lina soprando ao vento por baixo do lençol branco - e o corpo ensanguentado da mulher que assombrava as suas conversas diárias. Eles também estavam a lutar. A crise económica tinha-os a todos de joelhos. Os actos de morte de Despoina causaram motins diários e alimentaram a raiva contra o rigoroso programa de austeridade do governo. Os seus caminhos assassinos foram analisados por especialistas de todos os tipos. Jornais, notícias, blogs, todos com destaque para a história.

    Mas, como toda a tragédia na história, tornou-se exactamente isso. História. As pessoas passaram para o próximo tópico quente do mês, e novas medidas de austeridade continuaram a ser anunciadas.

    Capítulo 2

    A Valentina olhou para o ecrã do telefone com espanto. O seu alarme estava programado para tocar em apenas nove minutos. Óptimo. Querido cérebro, obrigado! Obrigado por me manter acordada a noite toda a pensar em coisas com que me preocupo o dia todo.

    Ela esfregou os seus olhos cansados enquanto a luz do seu telemóvel morria e o tom preto voltava a governar a sala. Sonolenta, ela chutou de volta a colcha pesada, verde-menta, na esperança de lutar contra o calor sonolento que invade o radiador da parede. Virando-se para o seu lado, a mão dela roçou as costas nuas de Alexandro. Ela ainda não se habituou a ter um homem na sua casa, na sua vida, no seu coração. Ela abraçou o corpo nu dele por trás e respirou o 'cheiro de homem' dele. Ela nunca conseguiu encontrar o título certo para isso. Ele foi o primeiro; ela não tinha outro cheiro de homem nu e adormecido para comparar com ele. Ela gentilmente colocou os seus lábios no pescoço dele e com relutância deslizou para fora da cama de tamanho grande. Ela inclinou-se para a porta, evitando o desfile dos seus sapatos na frente do guarda-roupa de madeira. Ela não precisava de levar nada. Ela tinha levado a sua maquilhagem, roupas e sapatos para a sala de estar, na noite anterior. Alexandro trabalhou até tarde, interrogando suspeitos num caso de homicídio numa boate enquanto ela estava de serviço com a abertura do amanhecer grego. Ser uma polícia de estacionamento era tão aborrecido quanto parece, mas Valentina não se importava com os longos turnos em quaisquer condições climáticas, distribuindo multas e discutindo com os irritados motoristas atenienses. Ela estava na grande cidade, longe da sua rocha-de-uma-ilha, e tinha o pacote completo. Um apartamento, um emprego e um homem.

    Quarenta minutos depois, uma Valentina, que usava uniforme, saiu pela porta da frente; o seu cabelo loiro platinado enrolado num pão, os lábios dela graciosos com batom vermelho brilhante e o estômago cheio de dois pedaços de pão, coberto com Nutella, e um café com leite quente.

    Ela trancou a porta de fibra de vidro manchada de castanho e suspirou. Diante dos olhos dela, mais uma vez pendurou um seis metálico. Valentina virou o número na vertical novamente e empurrou-o para baixo com força. O único problema do apartamento nove - o número desaparafusado.

    Vamos lembrar Alex, mais uma vez, de arranjá-lo, ela sussurrou a nota mental, a sua cabeça a rir-se da imagem da caneca que lhe tinha comprado num fim-de-semana de escape. Quando um homem diz que vai arranjar, vai arranjar. Não há necessidade de lembrá-lo a cada seis meses, foi escrito em negrito, letras pretas em todo o grande copo branco.

    *****

    Não tão longe, nos bairros do outro lado do Parthenon, eu também estava a rastejar para fora do meu apartamento. Nada pior do que a fúria de um americano acordado antes dela, cônjuge de fusão curta.

    Eu estava na frente do sujo, espelho do corredor. O reflexo que olhava para mim foi finalmente um que me fez sorrir. Depois de uma longa batalha de dois anos contra o cancro, eu tinha começado a ganhar peso - não muito difícil, tendo em conta o meu amor eterno por comida de rua e carne vermelha; a minha cor tinha voltado a um grego branco saudável, e o cabelo curto, fino e castanho tinha aparecido de volta no meu couro cabeludo, ajudando a sacudir a imagem pouco atraente da minha cabeça em forma de ovo. A maioria dos homens carecas parecem sexys; eu parecia o primo grego de Humpty Dumpty, não tão bem conhecido.

    O telefonema de Ioli Cara tinha abruptamente estourado a minha nuvem de sonho - eu entre Messi e Ronaldo, celebrando com os nossos fãs, os três melhores jogadores de futebol do mundo. Cinquenta anos de idade e ainda certos sonhos permaneceram na mesma. Mas, naquela época, eram Maradona e Platini ao meu lado.

    Desculpe, chefe, por tê-lo acordado. Acabei de receber o fax da Interpol. O velho tinha uma propriedade escondida em toda a Grécia. Tudo sob nomes falsos. Homem de negócios típico evitando impostos. Há uma mansão remota nos prados de Rhodes na lista. Lembra-se de como a sua esposa mencionou que ele amava Rhodes quando era criança e que é por isso que ele construiu a Torre Anastos perto do porto de Rhode? Estou a pensar que se o Scrooge está escondido em algum lugar, este é o lugar. Se ele não está lá, então está no exterior. Com o dinheiro que tem, ele não precisaria de passaporte.

    Tu falas demais. Há quanto tempo estás acordada?

    " Há uma hora mais ou menos. Os bebés não se alimentam sozinhos, sabes? Ícaro

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1